Текст и перевод песни Janis Joplin - Coo Coo
Oh,
the
cuckoo,
she′s
a
pretty
bird,
and
she
warbles
when
she
flies
О,
кукушка,
она
прелестная
птичка,
и
она
щебечет,
когда
летит.
But
she
never
hollers
cuckoo
till
the
fourth
day
of
July.
Но
она
никогда
не
кричит
"ку-ку"
до
четвертого
июля.
Said
Jack
o'Diamonds,
well
Jack
o′Diamonds,
oh
I
know
you
of
old,
Сказал
Джек
О'Даймондс,
ну,
Джек
о'Даймондс,
О,
я
знаю
тебя
с
давних
времен.
Honey
you
robbed
me
of
my
silver
and
out
of
all
my
gold,
Милая,
ты
украла
у
меня
серебро
и
все
мое
золото,
All
of
my
gold,
all
of
my
gold.
Все
мое
золото,
все
мое
золото.
Well,
Jack
o'Diamonds,
oh
Jack
o'Diamonds,
oh
I
know
you
of
old,
Что
ж,
Джек
О'Даймондс,
о,
джек
о'Даймондс,
О,
я
знаю
тебя
с
давних
времен.
Honey,
you
robbed
me
of
my
silver
and
out
of
all
my
gold.
Милая,
ты
украла
у
меня
серебро
и
все
золото.
Said
the
cuckoo,
she′s
a
cruel
bird,
and
she
warbles
when
she
flies
Кукушка
сказала,
что
она
жестокая
птица,
и
она
щебечет,
когда
летит.
And
every
time
that
she
passes,
my
true
love
says
good-bye,
И
каждый
раз,
когда
она
проходит
мимо,
моя
настоящая
любовь
говорит
"прощай".
Well,
says
good-bye,
well
says
good-bye,
Ну,
прощается,
ну,
прощается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albin Peter S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.