Jann Arden - Over You - перевод текста песни на немецкий

Over You - Jann Ardenперевод на немецкий




Over You
Über dich hinweg
I just can not believe
Ich kann einfach nicht glauben
How many times that I
Wie oft ich
Tried so hard
So sehr versucht habe
To keep us together
Uns zusammenzuhalten
Now I regret it all
Jetzt bereue ich alles
I wish I just left it there
Ich wünschte, ich hätte es einfach gelassen
Cause we went nowhere
Denn wir sind nirgendwo hingekommen
I felt like I was trapped in my own home
Ich fühlte mich wie gefangen in meinem eigenen Zuhause
It was depressing
Es war deprimierend
It was too much
Es war zu viel
But it wasn't too much
Aber es war nicht zu viel
For me to say:
Für mich zu sagen:
That I wanna get over you
Dass ich über dich hinwegkommen will
I gotta get over you
Ich muss über dich hinwegkommen
I'm so tired of trying so hard
Ich bin es so leid, es so sehr zu versuchen
And in the end having to fail
Und am Ende scheitern zu müssen
So don't think I'll return
Also denk nicht, dass ich zurückkomme
I hope I never see your face again
Ich hoffe, ich sehe dein Gesicht nie wieder
It's just all your fault
Es ist einfach alles deine Schuld
So don't blame on me
Also gib mir nicht die Schuld
I just wanna get over you
Ich will einfach über dich hinwegkommen
I need to get over you
Ich muss über dich hinwegkommen
Right now
Genau jetzt
I'm not gonna cry any tears
Ich werde keine Tränen mehr weinen
I'm gonna worry anything
Ich werde mir keine Sorgen machen
Atleast it won't happen here
Zumindest wird es hier nicht passieren
I know what to do now
Ich weiß jetzt, was zu tun ist
I just gotta live my life
Ich muss einfach mein Leben leben
Like it use to be
Wie es früher war
Before I met you
Bevor ich dich traf
I need to go back
Ich muss zurück
It pet me through misery
Es stieß mich ins Elend
It was too much
Es war zu viel
But it wasn't too much
Aber es war nicht zu viel
For me to say:
Für mich zu sagen:
That I wanna get over you
Dass ich über dich hinwegkommen will
I gotta get over you
Ich muss über dich hinwegkommen
I'm so tired of trying so hard
Ich bin es so leid, es so sehr zu versuchen
And in the end having to fail
Und am Ende scheitern zu müssen
So don't think I'll return
Also denk nicht, dass ich zurückkomme
I hope I never see your face again
Ich hoffe, ich sehe dein Gesicht nie wieder
It's just all your fault
Es ist einfach alles deine Schuld
So don't blame on me
Also gib mir nicht die Schuld
I just wanna get over you (Over you)
Ich will einfach über dich hinwegkommen (Über dich hinweg)
I need to get over you
Ich muss über dich hinwegkommen
Right now (Right now!)
Genau jetzt (Genau jetzt!)
It's just too late
Es ist einfach zu spät
To turn back now
Um jetzt umzukehren
Cause I already closed the door
Denn ich habe die Tür bereits geschlossen
And I won't be sorry
Und es wird mir nicht leidtun
So I gotta get away
Also muss ich wegkommen
Live my life, tonight
Mein Leben leben, heute Nacht
I'm not gonna remember
Ich werde mich nicht erinnern
Everything I did with you
An alles, was ich mit dir getan habe
It was depressing
Es war deprimierend
It was too much
Es war zu viel
But it wasn't too much
Aber es war nicht zu viel
For me to say:
Für mich zu sagen:
That I wanna get over you (Ahhhhhhhh)
Dass ich über dich hinwegkommen will (Ahhhhhhhh)
I gotta get over you (I wanna get over you)
Ich muss über dich hinwegkommen (Ich will über dich hinwegkommen)
I'm so tired of trying so hard
Ich bin es so leid, es so sehr zu versuchen
And in the end having to fail
Und am Ende scheitern zu müssen
So don't think I'll return (I won't return)
Also denk nicht, dass ich zurückkomme (Ich komme nicht zurück)
I hope I never see your face again (I'm stronger now)
Ich hoffe, ich sehe dein Gesicht nie wieder (Ich bin jetzt stärker)
It's just all your fault
Es ist einfach alles deine Schuld
So don't blame on me (Ooh)
Also gib mir nicht die Schuld (Ooh)
I just wanna get over you
Ich will einfach über dich hinwegkommen
I need to get over you (I just gotta get over you)
Ich muss über dich hinwegkommen (Ich muss einfach über dich hinwegkommen)
Right now (Ohhhhhhhhhh)
Genau jetzt (Ohhhhhhhhhh)
I wanna get over you!
Ich will über dich hinwegkommen!
I gotta get over you!
Ich muss über dich hinwegkommen!
I'm so much better by myself
Mir geht es allein so viel besser
So don't think I'll return!
Also denk nicht, dass ich zurückkomme!
I hope I never hear your voice again!
Ich hoffe, ich höre deine Stimme nie wieder!
I don't wanna remember
Ich will mich nicht erinnern
I just wanna get over you! (I gotta)
Ich will einfach über dich hinwegkommen! (Ich muss)
I need to get over you!
Ich muss über dich hinwegkommen!
Right now!
Genau jetzt!
Ohhhhhhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhhh
It's alright! It's OK!
Es ist in Ordnung! Es ist OK!
I won't be sorry
Es wird mir nicht leidtun
Alright! Okay!
In Ordnung! Okay!
It's alright! It's okay!
Es ist in Ordnung! Es ist okay!
Don't think I'll come back (Oh, no)
Denk nicht, dass ich zurückkomme (Oh, nein)
It's alright! It's OK!
Es ist in Ordnung! Es ist OK!
It's alright! It's OK!
Es ist in Ordnung! Es ist OK!
Over you, baby (No)
Über dich hinweg, Baby (Nein)
It's alright! It's OK!
Es ist in Ordnung! Es ist OK!
It's alright! It's OK!
Es ist in Ordnung! Es ist OK!
It's alright! It's OK!
Es ist in Ordnung! Es ist OK!
It's alright! It's OK!
Es ist in Ordnung! Es ist OK!





Авторы: Jann Arden Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.