Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
take
off,
I
touch
down,
I
set
sail,
I
run
aground
Ich
hebe
ab,
ich
lande,
ich
setze
die
Segel,
ich
laufe
auf
Grund
I
have
one
more
for
the
road
Ich
nehme
noch
einen
für
unterwegs
It's
the
only
thing
that's
keeping
me
afloat
Es
ist
das
Einzige,
was
mich
über
Wasser
hält
I'm
always
gone,
I'm
never
here
Ich
bin
immer
weg,
ich
bin
nie
hier
Sometimes
I
want
to
disappear
with
you
Manchmal
möchte
ich
mit
dir
verschwinden
I'm
choking
on
the
atmosphere
Ich
ersticke
an
der
Atmosphäre
Cause
all
I
want
to
be
is
near
to
you
Denn
alles,
was
ich
sein
will,
ist
dir
nahe
I
lay
down,
I
wake
up,
fill
another
plastic
cup
Ich
lege
mich
hin,
ich
wache
auf,
fülle
noch
einen
Plastikbecher
I
watch
the
news
to
fall
asleep
Ich
schaue
die
Nachrichten,
um
einzuschlafen
It's
the
only
place
I
keep
you
Es
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
dich
bewahre
I
wanna
keep
you
here
with
me
Ich
will
dich
hier
bei
mir
behalten
I'm
sick
and
tired
of
moving
round
Ich
habe
es
satt,
herumzuziehen
I
wonder
if
I'm
losing
ground
with
you
Ich
frage
mich,
ob
ich
bei
dir
an
Boden
verliere
Afraid
this
love
might
dislocate
Habe
Angst,
dass
diese
Liebe
zerbricht
If
Ican't
go,
If
I
can't
stay
with
you
Wenn
ich
nicht
gehen
kann,
wenn
ich
nicht
bei
dir
bleiben
kann
I
would
give
it
all
away
Ich
würde
alles
aufgeben
I'm
sick
and
tired
of
moving
round
Ich
habe
es
satt,
herumzuziehen
I'm
not
ashore,
I'm
out
of
town
Ich
bin
nicht
an
Land,
ich
bin
nicht
in
der
Stadt
I'm
lonely
when
I'm
not
alone
Ich
bin
einsam,
wenn
ich
nicht
allein
bin
Cause
I'm
out
here
and
you're
my
home
Denn
ich
bin
hier
draußen
und
du
bist
mein
Zuhause
I
take
off,
I
touch
down,
I
set
sail
Ich
hebe
ab,
ich
lande,
ich
setze
die
Segel
I
run
aground.
Ich
laufe
auf
Grund.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osborn Kristyn R, Richards Jann Arden
Альбом
Free
дата релиза
29-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.