Jann feat. Balocco - Tiramisù 2 - перевод текста песни на немецкий

Tiramisù 2 - Jann перевод на немецкий




Tiramisù 2
Tiramisù 2
If our love is tragedy, why are you my remedy?
Wenn unsere Liebe eine Tragödie ist, warum bist du mein Heilmittel?
If our love's insanity, why are you my clarity?
Wenn unsere Liebe Wahnsinn ist, warum bist du meine Klarheit?
Ti prego tirami su
Bitte zieh mich hoch
Ti prego tirami su
Bitte zieh mich hoch
Dimmi parole carine
Sag mir liebe Worte
Portami un tiramisù
Bring mir ein Tiramisù
Stai con me fino alla fine
Bleib bei mir bis zum Ende
Non dubitare mai più
Zweifle nie mehr daran
Che sto fuori dalle righe
Dass ich aus der Reihe tanze
Però leggere sei
Aber du bist leicht zu lesen
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ti prego tirami su, ultimamente sto giù
Bitte zieh mich hoch, in letzter Zeit bin ich கீழே
Due Rayquaza voleremo
Zwei Rayquaza werden wir fliegen
Verso il cielo saliremo
Zum Himmel werden wir aufsteigen
Giuro @balo lo faremo
Ich schwöre, @balo, wir werden es schaffen
Nuovi player noi saremo
Neue Spieler werden wir sein
Guarda baby sono serio
Schau, Baby, ich meine es ernst
Guarda, baby sono serio
Schau, Baby, ich meine es ernst
Ma alla fine non mi credi
Aber am Ende glaubst du mir nicht
Quindi poi te lo ripeto di nuovo
Also wiederhole ich es dir nochmal
Facciamo sesso col suono
Wir haben Sex mit dem Klang
Torniamo tardi la notte
Wir kommen spät in der Nacht zurück
Noi come il gatto e la volpe
Wir wie Kater und Füchsin
Non siamo nulla di buono
Wir sind zu nichts gut
Ma sai che siamo il nuovo
Aber du weißt, ja, wir sind das Neue
Siamo due bambole, Gowther
Wir sind zwei Puppen, Gowther
Ci siamo strappati il cuore (Baby)
Wir haben uns die Herzen herausgerissen (Baby)
Ti prego tirami su
Bitte zieh mich hoch
Ti prego tirami su
Bitte zieh mich hoch
Dimmi parole carine
Sag mir liebe Worte
Portami un tiramisù
Bring mir ein Tiramisù
Stai con me fino alla fine
Bleib bei mir bis zum Ende
Non dubitare mai più
Zweifle nie mehr daran
Che sto fuori dalle righe
Dass ich aus der Reihe tanze
Però leggere sei
Aber du bist leicht zu lesen
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ti prego tirami su, ultimamente sto giù
Bitte zieh mich hoch, in letzter Zeit bin ich unten
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ti prego tirami su, ultimamente sto giù
Bitte zieh mich hoch, in letzter Zeit bin ich unten
Se telefonando io
Wenn ich telefonierend
Potessi dirti addio non lo farei
Dir Lebewohl sagen könnte, würde ich es nicht tun
Non ti guardo negli occhi, non ci casco più
Ich schaue dir nicht in die Augen, ich falle nicht mehr darauf herein
Sono introvabile shawty, tu sei una view su Youtube
Ich bin unauffindbar, Shawty, du bist ein View auf YouTube
Stiamo rompendo le uova
Wir schlagen die Eier auf
Portiamo il ve' d'aria nuova
Wir bringen frische Luft
Senti l'odore da sotto
Riechst du es von unten
Senti l'odore da sopra
Riechst du es von oben
Ora, lei vuole me non te
Jetzt will sie mich, nicht dich
Poi tutte su di me, cos'è?
Dann alle auf mich, was ist los?
Se dico non fidarti di me
Wenn ich Ja sage, trau mir nicht
Jann taglia una fetta di che cos'è?
Jann schneidet eine Scheibe von was ab?
Ora, lei vuole me non te,
Jetzt will sie mich, nicht dich,
Poi tutte su di me, cos'è?
Dann alle auf mich, was ist los?
Se dico non fidarti di me
Wenn ich Ja sage, trau mir nicht
Jann taglia una fetta di che cos'è?
Jann schneidet eine Scheibe von was ab?
Ti prego tirami su
Bitte zieh mich hoch
Ti prego tirami su
Bitte zieh mich hoch
Dimmi parole carine
Sag mir liebe Worte
Portami un tiramisù
Bring mir ein Tiramisù
Stai con me fino alla fine
Bleib bei mir bis zum Ende
Non dubitare mai più
Zweifle nie mehr daran
Che sto fuori dalle righe
Dass ich aus der Reihe tanze
Però leggere sei
Aber du bist leicht zu lesen
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ti prego tirami su, ultimamente sto giù
Bitte zieh mich hoch, in letzter Zeit bin ich unten
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ora tu non sei più qui con me
Jetzt bist du nicht mehr hier bei mir
Ti prego tirami su, ultimamente sto giù
Bitte zieh mich hoch, in letzter Zeit bin ich unten
If our love is tragedy, why are you my remedy?
Wenn unsere Liebe eine Tragödie ist, warum bist du mein Heilmittel?
If our love's insanity, why are you my clarity?
Wenn unsere Liebe Wahnsinn ist, warum bist du meine Klarheit?





Авторы: Jann Llambi

Jann feat. Balocco - NOSTALGIA 2000 - EP
Альбом
NOSTALGIA 2000 - EP
дата релиза
18-06-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.