Jann Cassiel - Translation Acapella - перевод текста песни на немецкий

Translation Acapella - Jann Cassielперевод на немецкий




Translation Acapella
Übersetzung Acapella
Knew your name before stars
Kann­te dei­nen Na­men vor den Ster­nen
Learned how to play their part
Habe ge­lernt, wie man ihre Rol­le spielt
The warnings in my scars
Die War­nun­gen in mei­nen Nar­ben
Are lost in translation
Ge­hen in der Über­set­zung ver­lo­ren
I tried to feed your patience
Ich ver­such­te, dei­ne Ge­duld zu füt­tern
Evasive from what faced with
Aus­wei­chend vor dem, was be­vor­stand
Who knew your love language
Wer wuss­te, dass dei­ne Lie­bes­spra­che
Is lost in translation
In der Über­set­zung ver­lo­ren geht
You feel like sun and breeze
Du fühlst dich an wie Son­ne und Bri­se
Backwoods no stem no crease
Hin­ter­wäl­der, kein Stiel, kei­ne Fal­te
I'm still lost spiritually
Ich bin im­mer noch spi­ri­tu­ell ver­lo­ren
Still burning effigies
Ver­bren­ne im­mer noch Bild­nis­se
Mama said I need Jesus
Mama sag­te, ich brau­che Je­sus
I don't know what that means
Ich weiß nicht, was das be­deu­tet
Stopped asking god for peace
Habe auf­ge­hört, Gott um Frie­den zu bit­ten
I'll sleep when I'm dead
Ich schla­fe, wenn ich tot bin
I'm armed to the leg
Ich bin bis zum Bein be­waff­net
Leg arm and head
Bein, Arm und Kopf
I'm saving my money my fanta is red
Ich spa­re mein Geld, mei­ne Fan­ta ist rot
Lucayan Flag in my grandmama shed
Lu­caya­ni­sche Flag­ge im Schup­pen mei­ner Groß­mut­ter
I observe I don't absorb
Ich be­ob­ach­te, ich ab­sor­bie­re nicht
It sound better from the source
Es klingt bes­ser von der Quel­le
Steal my lyrics but you can't take my energy
Stiehl mei­ne Tex­te, aber du kannst mir mei­ne Ener­gie nicht neh­men
I wish you understood what that meant to me
Ich wünsch­te, du wür­dest ver­ste­hen, was das für mich be­deu­tet
Kilo is infinity
Kilo ist Un­end­lich­keit
Alchemist searching for the remedy
Al­che­mist auf der Su­che nach dem Heil­mit­tel
Of our misery
Un­se­res Elends
The mask on how me representing everybody that was searching for identity
Die Mas­ke da­rü­ber, wie ich je­den re­prä­sen­tie­re, der nach Iden­ti­tät such­te
But it's ok my nigga it's okay my nigga it's ok my nigga aye
Aber es ist okay, mein Nig­ga, es ist okay, mein Nig­ga, es ist okay, mein Nig­ga, aye
When the brothers turn they back what they say my nigga
Wenn die Brü­der den Rü­cken keh­ren, was sa­gen sie dann, mein Nig­ga
What you say my nigga
Was sagst du, mein Nig­ga
Nun
Nix
A lot niggas jumpin ship
Vie­le Nig­gas sprin­gen ab
I guess it's true that fear is stronger than love
Ich den­ke, es stimmt, dass Angst stär­ker ist als Lie­be
When you can't trust the ones you running with
Wenn du de­nen nicht trau­en kannst, mit de­nen du un­ter­wegs bist
Well I guess they trust each other because I couldn't take a hint
Nun, ich den­ke, sie ver­trau­en ein­an­der, denn ich konn­te kei­nen Hin­weis ver­ste­hen
Couldn't see the trick
Konn­te den Trick nicht se­hen
Couldn't see the bitch in you
Konn­te die Schlam­pe in dir nicht se­hen
Till it's too late
Bis es zu spät ist
Feel like I got invited out to Mexico nigga what the fuck is the play
Fühlt sich an, als wäre ich nach Me­xi­ko ein­ge­la­den wor­den, Nig­ga, was zum Teu­fel soll das
But it's ok my nigga it's okay my nigga it's ok my nigga aye
Aber es ist okay, mein Nig­ga, es ist okay, mein Nig­ga, es ist okay, mein Nig­ga, aye
When the brothers turn they back what they say my nigga
Wenn die Brü­der den Rü­cken keh­ren, was sa­gen sie dann, mein Nig­ga
What you say my nigga
Was sagst du, mein Nig­ga
Nothing
Nichts
I wish that I knew
Ich wünsch­te, ich wüss­te es
Knew your name before stars
Kann­te dei­nen Na­men vor den Ster­nen
Learned how to play their part
Habe ge­lernt, wie man ihre Rol­le spielt
The warnings in my scars
Die War­nun­gen in mei­nen Nar­ben
Are lost in translation
Ge­hen in der Über­set­zung ver­lo­ren
I tried to feed your patience
Ich ver­such­te, dei­ne Ge­duld zu füt­tern
Evasive from what faced with
Aus­wei­chend vor dem, was be­vor­stand
Who knew your love language
Wer wuss­te, dass dei­ne Lie­bes­spra­che
Is lost in translation
In der Über­set­zung ver­lo­ren geht





Авторы: Brandon C


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.