Jann Halexander feat. MC Coco - Pars et gogo - перевод текста песни на немецкий

Pars et gogo - Jann Halexander feat. MC Cocoперевод на немецкий




Pars et gogo
Geh und gogo
Le monde est toujours pleins de déceptions car nous n avons
Die Welt ist immer voller Enttäuschungen, weil wir nicht die gleichen
pas de même option
Optionen haben.
Alors trouve moi la solution pour éviter séparation
Also finde für mich die Lösung, um eine Trennung zu vermeiden.
Ton départ ne me surprend pas j'ai juste compris que tu m
Dein Weggang überrascht mich nicht, ich habe nur verstanden, dass du mich
as prise pour une conne. Et je t aimais!
für eine Närrin gehalten hast. Und ich liebte dich!
Maintenant tu veux partir... mais pars!... je vais m'en
Jetzt willst du gehen... dann geh!... Ich werde darüber
sortir...
hinwegkommen...
Jann Halexander
Jann Halexander
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais tout seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais toute seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Tu veux partir: pars!
Du willst gehen: Geh!
Tu veux partir: pars!
Du willst gehen: Geh!
Tu veux partir: Pars! Pars! Pars! Pars et gogo!
Du willst gehen: Geh! Geh! Geh! Geh und gogo!
Pars pars pars pars et gogo!
Geh, geh, geh, geh und gogo!
Pars pars pars pars et gogo!
Geh, geh, geh, geh und gogo!
Pars pars pars! Tchiuuuuuuup .et gogo!
Geh, geh, geh! Tchiuuuuuuup .und gogo!
Mc Coco
Mc Coco
Je m' exprime sans déprime pour l'amour que j' éprouve
Ich drücke mich ohne Depression aus, für die Liebe, die ich
pour toi et te regarde détruire
für dich empfinde, und sehe zu, wie du sie zerstörst.
C' est quand même dommage comment tu pars pourquoi tu pars
Es ist trotzdem schade, wie du gehst, warum du gehst,
pour qui tu pars
für wen du gehst.
pourquoi souffrir pourquoi détruire pourquoi partir
Warum leiden, warum zerstören, warum gehen,
pourquoi venir?
warum kommen?
pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi pourquoi?
Warum, warum, warum, warum, warum, warum?
Pourquoi tout ça? C'est ça l'amour?
Warum das alles? Ist das Liebe?
Maintenant tu veux partir? Mais pars! Je vais m' en
Jetzt willst du gehen? Dann geh! Ich werde darüber
sortir
hinwegkommen.
Jann Halexander
Jann Halexander
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais tout seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais toute seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais tout seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais toute seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais tout seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais toute seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais tout seul
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme.
Oui si tu veux tu pars je m' en fous de rester seul
Ja, wenn du willst, geh, es ist mir egal, allein zu bleiben.
Oui mais un jour viendra je m' en remettrais toute seul...
Ja, aber ein Tag wird kommen, an dem ich alleine darüber hinwegkomme...
Tu veux partir: pars!
Du willst gehen: Geh!
Tu veux partir: pars!
Du willst gehen: Geh!
Tu veux partir: Pars! Pars! Pars! Pars et gogo!
Du willst gehen: Geh! Geh! Geh! Geh und gogo!
Pars pars pars pars et gogo!
Geh, geh, geh, geh und gogo!
Pars pars pars pars et gogo!
Geh, geh, geh, geh und gogo!
Pars pars pars! Tchiuuuuuuup .et gogo!
Geh, geh, geh! Tchiuuuuuuup .und gogo!
Texte: MC COCO / Jann Halexander
Text: MC COCO / Jann Halexander
musique: Jann Halexander
Musik: Jann Halexander
2015
2015





Авторы: jann halexander, mc coco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.