Jann Halexander - Amours (Vintage version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jann Halexander - Amours (Vintage version)




Amours (Vintage version)
Любовь (Винтажная версия)
Tu me dis " tu es beau"
Ты говоришь мне: "Ты красивый"
Je le prends comme un "je t'aime"
Я воспринимаю это как люблю тебя"
Tu me dis " tu es chaud"
Ты говоришь мне: "Ты горячий"
Et je me laisse faire
И я позволяю этому случиться
Tu me dis "touche moi"
Ты говоришь мне: "Прикоснись ко мне"
Et mes bras deviennent ton drap,
И мои руки становятся твоей простынёй,
Egoïste, je suis, l'égoïsme me perdra!
Эгоистичный, я таков, эгоизм меня погубит!
Et j'implore ton pardon,
И я молю о твоём прощении,
A coups de caresses, de chansons,
Ласками, песнями,
Et je crains que tu abrèges
И я боюсь, что ты прервёшь,
Que tu oublies notre relation
Что ты забудешь наши отношения
Que tu dises "oublies-moi"
Что ты скажешь: "Забудь меня"
Et mes larmes deviennent mon drap,
И мои слёзы становятся моей простынёй,
Amoureux, je suis Fou, et l'amour me perdra!
Влюблённый, я безумец, и любовь меня погубит!
Tu te saoûles, tu es triste,
Ты напиваешься, ты грустишь,
Nous voilà comme des enfants,
Мы с тобой как дети,
Que l'amour est pénible,
Как мучительна любовь,
Cette valse des sentiments,
Этот вальс чувств,
Et j'implore ton pardon,
И я молю о твоём прощении,
A coups de caresses, de chansons,
Ласками, песнями,
Et je crains que tu abrèges
И я боюсь, что ты прервёшь,
Que tu oublies notre relation
Что ты забудешь наши отношения
A nous deux l'avenir,
Нам двоим принадлежит будущее,
Sur les draps de nos vies,
На простынях наших жизней,
Parfois c'est à vomir,
Иногда это тошнотворно,
Mais je m'accroche au navire!
Но я держусь за корабль!
Ton regard est fuyant
Твой взгляд ускользает
comme la honte d'un enfant
Как стыд ребёнка
qui ne peut assumer
Который не может справиться
le chaos des sentiments
С хаосом чувств
Et j'implore ton pardon,
И я молю о твоём прощении,
A coups de caresses, de chansons,
Ласками, песнями,
Et je crains que tu abrèges
И я боюсь, что ты прервёшь,
Que tu oublies notre relation
Что ты забудешь наши отношения
Le soleil illumine
Солнце освещает
les rues de Maggelburg
Улицы Маггельбурга
et je traîne, ahuri,
И я брожу, ошеломлённый,
il y a quelque chose de lourd
Что-то тяжёлое гнетёт меня
ton moral qui me mine
Твоё настроение подтачивает меня
qui me joue un drôle de tour
Играет со мной злую шутку
comme un diable qui rit
Как смеющийся дьявол
mais que devient notre amour?
Но что же стало с нашей любовью?
Et j'implore ton pardon,
И я молю о твоём прощении,
A coups de caresses, de chansons,
Ласками, песнями,
Et je crains que tu abrèges
И я боюсь, что ты прервёшь,
Que tu oublies notre relation
Что ты забудешь наши отношения
Texte et musique: Jann Halexander
Текст и музыка: Jann Halexander
Lalouline Editions
Lalouline Editions
2014
2014





Авторы: Jann Halexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.