Jann Halexander - Obama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jann Halexander - Obama




Obama
Обама
Un phare dans la nuit a pleuré de belles lumières
Маяк во тьме пролил прекрасный свет,
des visages réjouis ont entraperçu un éclair
И радостные лица увидели проблеск
d'espoir indicible, d'espoir invincible,
Невыразимой надежды, надежды непобедимой,
fragile espérance mais des millions de coeur dansent...
Хрупкой надежды, но миллионы сердец танцуют...
D'Europe à l'Afrique, d'Océanie en Amérique,
От Европы до Африки, от Океании до Америки,
l'on vit quelqu'un qui avait des allures de messie,
Люди видели кого-то, кто был похож на мессию,
tel un nouveau christ, voire un nouveau Dieu,
Словно новый Христос, или даже новый Бог,
il ne pouvait être, ô non juste un simple humain...
Он не мог быть, о нет, просто человеком...
Quand la raison flanche, qu'elle cède au malaise souterrain,
Когда разум слабеет, когда он уступает подземному беспокойству,
alors on s'épanche sur un bel espoir incertain,
Тогда мы изливаемся на прекрасную, но неопределенную надежду,
mais ce n'est qu'un homme
Но это всего лишь мужчина,
ô c'est juste un homme...
О, это просто мужчина...
Obama... Obama... Obama... Obama
Обама... Обама... Обама... Обама...
Bel illuminé, dévore ou fais-toi dévorer,
Прекрасный просветленный, поглощай или будь поглощенным,
belle destinée, ton courage nous a désarmé,
Прекрасная судьба, твоя смелость нас обезоружила,
et je veux y croire,
И я хочу верить,
garder ce miroir que vous brandissez à la face du monde immonde,
Сохранить это зеркало, которое ты держишь перед лицом грязного мира,
car les charognards guettent le
Потому что стервятники следят за
Métis qui a défié, des règles ringardes,
Метисом, который бросил вызов устаревшим правилам,
des non-dits qui furent entassés des
Недосказанностям, которые копились
siècles durant, transmis aux enfants,
Веками, передавались детям,
changerez-vous la donne, sinon cette chanson n'est pas la bonne!
Изменишь ли ты правила игры, иначе эта песня не та!
Je veux votre nom gravé sur une stèle éternelle, à
Я хочу, чтобы твое имя было выгравировано на вечной стеле, в
la démesure de nos illusions de
Соответствии с нашими смертными иллюзиями,
mortel, car vous n'êtes qu'un homme
Потому что ты всего лишь мужчина,
mais un si bel homme...
Но такой прекрасный мужчина...
Obama... Obama... Obama... OBama!
Обама... Обама... Обама... Обама!





Авторы: Jann Halexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.