Janne Tulkki - Kulkurin Kuu - перевод текста песни на немецкий

Kulkurin Kuu - Janne Tulkkiперевод на немецкий




Kulkurin Kuu
Mond des Vagabunden
Katselin tietä kulkiessain,
Ich blickte auf den Weg, als ich ging,
Miksei se vietä, nousee se vain.
Warum fällt er nicht ab, er steigt nur an.
Raskas on askel, Kulkurin Kuu,
Schwer ist der Schritt, Mond des Vagabunden,
Pian seurakseni ilmaan tuu.
Komm bald in die Luft, um mir Gesellschaft zu leisten.
Matkalla jostain, jonnekkin taas,
Unterwegs von irgendwo, wieder nach irgendwohin,
Kimpassa kahden, näin kuljetaan.
Gemeinsam zu zweit, so wandern wir.
Seuraa ei muiden kaivatakaan,
Die Gesellschaft anderer wird nicht vermisst,
Ystävät kahden vaan.
Nur zwei Freunde.
Taivaalla loistaa Kulkurin Kuu,
Am Himmel leuchtet der Mond des Vagabunden,
Sitä ei viedä multa voi muut.
Den können mir andere nicht nehmen.
Kulkurin sielu, sydän ja suu,
Die Seele, das Herz und der Mund des Vagabunden,
Toisilleen uskoutuu.
Vertrauen sich einander an.
Joillekkin paistaa aurinko ain'
Für manche scheint die Sonne immer,
Toisille pelkkä heijastus vain.
Für andere nur eine bloße Reflexion.
Auringon paiste pinnalta kuun,
Der Sonnenschein von der Oberfläche des Mondes,
Jo mullekkin näin kantautuu.
So trägt er sich auch zu mir.
Kumpikin meistä, kulkiessaan,
Jeder von uns, auf seinem Weg,
Nähnyt on monta yönkulkijaa.
Hat viele Nachtwanderer gesehen.
Kerrota niistä ei kuintenkaan,
Davon erzählen wir jedoch nicht,
Toisilleen korkeintaan.
Höchstens einander.
Taivaalla loistaa...
Am Himmel leuchtet...





Авторы: Jori Nummelin, Juha Veikko Koski, Kari Juhani Vento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.