Janne Tulkki - Tulen Ääni - перевод текста песни на немецкий

Tulen Ääni - Janne Tulkkiперевод на немецкий




Tulen Ääni
Die Stimme des Feuers
Mun unelmiini tuli haavekuva,
In meine Träume kam ein Traumbild,
Sen piirsi yksi pienenpieni katse.
gezeichnet von einem winzigen Blick.
Se kuinka paljon elämääni vielä vaikuttaa,
Wie sehr es mein Leben noch beeinflussen wird,
Se onko ehkä joskus toteutuvaa?
ob es vielleicht irgendwann Wirklichkeit wird?
todeksi mun unelmani taio,
Du hast meinen Traum wahr gemacht,
Ja kuljeta se onnellisten tielle.
und führst ihn auf den Weg der Glücklichen.
En katsettasi sydämestäin tahdo unohtaa,
Ich möchte deinen Blick aus meinem Herzen nicht vergessen,
haaveistani luopua en aio.
ich werde meine Träume nicht aufgeben.
Kuuletko mua, oon tulen ääni,
Hörst du mich, ich bin die Stimme des Feuers,
Tunnetko lainkaan mun ikävääni?
spürst du überhaupt meine Sehnsucht?
Polttaako sua tie minun luokse,
Brennt dich der Weg zu mir,
Jos, niin miks' et juokse ja juokse.
wenn ja, warum rennst du dann nicht, rennst und rennst?
Mun yössäni on yksinäinen valo,
In meiner Nacht gibt es ein einsames Licht,
Sen sammuttaa saat ainoastaan sinä.
das nur du auslöschen kannst.
Ja tullessasi tiedä miten meille silloin käy,
Und wenn du kommst, weißt du, was dann mit uns geschieht,
Kun sydämiimme syttyy taivaan palo.
wenn in unseren Herzen das Feuer des Himmels entbrennt.
todeksi mun unelmani taio,
Du hast meinen Traum wahr gemacht,
Ja kuljeta se onnellisten tielle.
und führst ihn auf den Weg der Glücklichen.
En katsettasi sydämestäin tahdo unohtaa,
Ich möchte deinen Blick aus meinem Herzen nicht vergessen,
haaveistani luopua en aio.
ich werde meine Träume nicht aufgeben.
Kuuletko mua, oon tulen ääni,
Hörst du mich, ich bin die Stimme des Feuers,
Tunnetko lainkaan mun ikävääni?
spürst du überhaupt meine Sehnsucht?
Polttaako sua tie minun luokse,
Brennt dich der Weg zu mir,
Jos, niin miks' et juokse ja juokse.
wenn ja, warum rennst du dann nicht, rennst und rennst?
Kuuletko mua, oon tulen ääni,
Hörst du mich, ich bin die Stimme des Feuers,
Tunnetko lainkaan mun ikävääni?
spürst du überhaupt meine Sehnsucht?
Polttaako sua tie minun luokse,
Brennt dich der Weg zu mir,
Jos, niin miks' et juokse ja juokse.
wenn ja, warum rennst du dann nicht, rennst und rennst?





Авторы: Jari Jalmari Holm, Timo Tapio Kosonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.