Текст и перевод песни Janne Tulkki - Tulinen sydän
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tulinen sydän
Огненное сердце
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Твое
огненное
сердце,
тебя
и
твои
чувства
я
желаю.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Твое
огненное
сердце,
когда
в
нем
нуждаюсь,
я
люблю.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Твое
огненное
сердце,
его
жар
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
К
твоему
огненному
сердцу
я
всегда
тоскую
и
возвращаюсь.
Onnellinen
ollut
mä
en,
liikaa
töitä
tein.
Я
не
был
счастлив,
слишком
много
работал.
Tahdoin
kunniaa,
ja
valtaa
itsellein.
Хотел
славы
и
власти
лишь
для
себя.
Kun
sitten
yössä
katseen
näin,
Но
когда
ночью
я
увидел
твой
взгляд,
Silmiisi
kiini
mä
jäin.
Я
утонул
в
твоих
глазах.
Ja
se
muutti
kaiken
muillekin,
tunnustan
sen.
И
это
все
изменило,
признаюсь.
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Твое
огненное
сердце,
тебя
и
твои
чувства
я
желаю.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Твое
огненное
сердце,
когда
в
нем
нуждаюсь,
я
люблю.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Твое
огненное
сердце,
его
жар
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
К
твоему
огненному
сердцу
я
всегда
тоскую
и
возвращаюсь.
Rakkauden
ihmeellisen,
löytää
kanssasi
sain.
Чудо
любви
я
обрел
с
тобой.
Aivan
liian
kaukaa
ensin
sitä
hain.
Слишком
долго
я
искал
ее.
Kun
tunteen
valta
suurin
on,
kuuma
ja
tuntematon.
Когда
чувство
всепоглощающе,
горячо
и
незнакомо.
Nyt
voin
kaiken
jättää,
kunniaa
tahdo
mä
en.
Теперь
я
могу
оставить
все,
славы
больше
не
желаю.
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Твое
огненное
сердце,
тебя
и
твои
чувства
я
желаю.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Твое
огненное
сердце,
когда
в
нем
нуждаюсь,
я
люблю.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Твое
огненное
сердце,
его
жар
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
К
твоему
огненному
сердцу
я
всегда
тоскую
и
возвращаюсь.
Tulisen
sydämmen,
ja
sinut
tunteineen
mä
haluan.
Твое
огненное
сердце,
тебя
и
твои
чувства
я
желаю.
Tulisen
sydämmen,
kun
sitä
tarvitsen
ja
rakastan.
Твое
огненное
сердце,
когда
в
нем
нуждаюсь,
я
люблю.
Tulisen
sydämmen,
sen
hehku
lämmittää
mua
päivin,
öin.
Твое
огненное
сердце,
его
жар
согревает
меня
днем
и
ночью.
Tulisen
sydämmen
luo
aina
takaisin
mä
ikävöin.
К
твоему
огненному
сердцу
я
всегда
тоскую
и
возвращаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jori Sivonen, Vexi Salmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.