Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kato
kameraan
ja
hymyile
vaan
Schau
in
die
Kamera
und
lächle
einfach
Ja
tee
se
niin,
että
sulla
näkyy
hampaat
Und
tu
es
so,
dass
man
deine
Zähne
sieht
Kun
pukeudut
tähän
kukkapaitaan
Wenn
du
dieses
Blumenhemd
anziehst
Ne
sua
rakastaa,
kyl
ne
menee
lankaan
Werden
sie
dich
lieben,
sie
werden
darauf
hereinfallen
Kotona
illalla
sattuu
vatsaan
Zu
Hause
am
Abend
schmerzt
der
Bauch
Lundia-hyllystä
ilkkuu
patsaat
Vom
Lundia-Regal
grinsen
die
Statuen
En
jaksa
näytellä
enää
Ich
kann
nicht
mehr
schauspielern
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Enkä
miellyttää
ketään
Und
ich
will
niemandem
mehr
gefallen
Kuljen
nauraen
siltoja
palavia
Ich
gehe
lachend
über
brennende
Brücken
Juhlat
on
loppu
nyt
Die
Party
ist
jetzt
vorbei
Ja
voi
olla
et
järkytyt
Und
es
kann
sein,
dass
du
schockiert
bist
Kun
tää
patsas
herää
Wenn
diese
Statue
erwacht
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Tottakai
sä
tiedät
paremmin
kun
mä
Natürlich
weißt
du
es
besser
als
ich
Et
kuka
mä
oon
ja
mitä
mun
pitäis
olla
Wer
ich
bin
und
was
ich
sein
sollte
En
jaksa
enää
yhtään
egoo
silittää
Ich
habe
keine
Lust
mehr,
irgendein
Ego
zu
streicheln
Voit
jatkaa
leikkii
yksin
hiekkalaatikolla
Du
kannst
alleine
im
Sandkasten
weiterspielen
Nää
raamit
on
mulle
nyt
liian
ahtaat
Diese
Rahmen
sind
mir
jetzt
zu
eng
Lundia-hyllystä
tippuu
patsaat
Vom
Lundia-Regal
fallen
die
Statuen
En
jaksa
näytellä
enää
Ich
kann
nicht
mehr
schauspielern
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Enkä
miellyttää
ketään
Und
ich
will
niemandem
mehr
gefallen
Kuljen
nauraen
siltoja
palavia
Ich
gehe
lachend
über
brennende
Brücken
Juhlat
on
loppu
nyt
Die
Party
ist
jetzt
vorbei
Ja
voi
olla
et
järkytyt
Und
es
kann
sein,
dass
du
schockiert
bist
Kun
tää
patsas
herää
Wenn
diese
Statue
erwacht
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Mä
oon
mieluummin
murusina
vaan
Ich
bin
lieber
in
tausend
Stücken
Kun
puen
päälleni
tätä
kipsinaamaa
Als
diese
Gipsmaske
zu
tragen
Nää
rakennelmat
jonkun
täytyy
kaataa
Diese
Konstruktionen
muss
jemand
umwerfen
Tää
tyttö
on
vapaampi
kuin
koskaan
Dieses
Mädchen
ist
freier
als
je
zuvor
En
jaksa
näytellä
enää
Ich
kann
nicht
mehr
schauspielern
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Enkä
miellyttää
ketään
Und
ich
will
niemandem
mehr
gefallen
Kuljen
nauraen
siltoja
palavia
Ich
gehe
lachend
über
brennende
Brücken
Juhlat
on
loppu
nyt
Die
Party
ist
jetzt
vorbei
Ja
voi
olla
et
järkytyt
Und
es
kann
sein,
dass
du
schockiert
bist
Kun
tää
patsas
herää
Wenn
diese
Statue
erwacht
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Hymytyttö
on
palasina
Das
Lächelmädchen
ist
zerbrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Olsson, Kaisa Maria Korhonen, Jannika Ona Elisabeth Bergroth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.