Текст и перевод песни Jannika B - Hymytyttö
Kato
kameraan
ja
hymyile
vaan
Посмотри
в
камеру
и
улыбнись
Ja
tee
se
niin,
että
sulla
näkyy
hampaat
И
сделай
так,
чтобы
были
видны
твои
зубы
Kun
pukeudut
tähän
kukkapaitaan
Когда
ты
наденешь
эту
рубашку
в
цветочек
Ne
sua
rakastaa,
kyl
ne
menee
lankaan
Они
любят
тебя,
они
влюбятся
в
тебя
Kotona
illalla
sattuu
vatsaan
Дома
вечером
болит
живот
Lundia-hyllystä
ilkkuu
patsaat
Статуи
злорадствуют
над
полкой
Ландии
En
jaksa
näytellä
enää
Я
закончила
сниматься.
Hymytyttö
on
palasina
Улыбчивая
девушка
разбита
вдребезги
Enkä
miellyttää
ketään
И,
пожалуйста,
никому
Kuljen
nauraen
siltoja
palavia
Я
иду,
смеясь,
пока
горят
мосты
Juhlat
on
loppu
nyt
Вечеринка
окончена.
Ja
voi
olla
et
järkytyt
И
ты,
возможно,
не
будешь
шокирован
Kun
tää
patsas
herää
Когда
эта
статуя
проснется
Hymytyttö
on
palasina
Улыбчивая
девушка
разбита
вдребезги
Hymytyttö
on
palasina
Улыбчивая
девушка
разбита
вдребезги
Tottakai
sä
tiedät
paremmin
kun
mä
Конечно,
ты
знаешь
лучше
меня
Et
kuka
mä
oon
ja
mitä
mun
pitäis
olla
Кто
я
такой
и
каким
я
должен
быть
En
jaksa
enää
yhtään
egoo
silittää
Я
устал
тешить
свое
эго.
Voit
jatkaa
leikkii
yksin
hiekkalaatikolla
Ты
можешь
продолжать
играть
один
в
песочнице
Nää
raamit
on
mulle
nyt
liian
ahtaat
Теперь
эта
рамка
слишком
тесна
для
меня
Lundia-hyllystä
tippuu
patsaat
Статуи
падают
с
полки
в
лундии
En
jaksa
näytellä
enää
Я
закончила
играть.
Hymytyttö
on
palasina
Улыбчивая
девушка
разбита
вдребезги
Enkä
miellyttää
ketään
И,
пожалуйста,
никому
Kuljen
nauraen
siltoja
palavia
Я
иду,
смеясь,
когда
горят
мосты
Juhlat
on
loppu
nyt
Вечеринка
окончена.
Ja
voi
olla
et
järkytyt
И
ты,
возможно,
не
будешь
шокирован
Kun
tää
patsas
herää
Когда
эта
статуя
проснется
Hymytyttö
on
palasina
Улыбчивая
девушка
разбита
вдребезги
Hymytyttö
on
palasina
Улыбчивая
девушка
разбита
вдребезги
Mä
oon
mieluummin
murusina
vaan
Я
бы
предпочел
превратиться
в
крошки
Kun
puen
päälleni
tätä
kipsinaamaa
Когда
я
надену
это
гипсовое
лицо
Nää
rakennelmat
jonkun
täytyy
kaataa
Кто-нибудь
должен
разрушить
эти
конструкции
Tää
tyttö
on
vapaampi
kuin
koskaan
Эта
девушка
свободнее,
чем
когда-либо
En
jaksa
näytellä
enää
Я
закончил
играть.
Hymytyttö
on
palasina
Улыбчивая
девушка
разбита
вдребезги
Enkä
miellyttää
ketään
И,
пожалуйста,
никому
Kuljen
nauraen
siltoja
palavia
Я
иду,
смеясь,
пока
горят
мосты
Juhlat
on
loppu
nyt
Вечеринка
окончена.
Ja
voi
olla
et
järkytyt
И
вы,
возможно,
не
будете
шокированы
Kun
tää
patsas
herää
Когда
эта
статуя
проснется
Hymytyttö
on
palasina
Улыбающаяся
девушка
разбита
вдребезги
Hymytyttö
on
palasina
Улыбающаяся
девушка
разбита
вдребезги
Hymytyttö
on
palasina
Улыбающаяся
девушка
разбита
вдребезги
Hymytyttö
on
palasina
Улыбающаяся
девушка
разбита
вдребезги
Hymytyttö
on
palasina
Улыбающаяся
девушка
разбита
вдребезги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Olsson, Kaisa Maria Korhonen, Jannika Ona Elisabeth Bergroth
Альбом
Tetris
дата релиза
02-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.