Текст и перевод песни Jannika B - Sudenhetkellä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auta
mua
vähän
olen
kiltti
Помоги
мне
немного,
будь
добр,
Kun
kohta
alkaa
sudenhetki
Ведь
скоро
наступит
час
волка.
Pimeys
raapii
ovella
ja
etsii
saalista
Тьма
скребется
в
дверь
и
ищет
добычу,
Murheet
tahtoo
viedä
heikon
mukaansa
Печали
хотят
увлечь
за
собой
слабую.
Luulin
mua
paljon
vahvemmaksi
Я
думала,
что
я
намного
сильнее,
Etten
voi
mennä
täysin
rikki
Что
не
могу
полностью
сломаться,
En
niin
pahoin
ettei
siihen
ratkaisua
ois
Не
настолько
сильно,
чтобы
не
было
решения,
Luotin
että
varjoista
mä
aina
pääsen
pois
Я
верила,
что
всегда
смогу
выбраться
из
тени.
Mutta
kun
aamuyöllä
herään,
en
tiedä
mistään
mitään
Но
когда
я
просыпаюсь
под
утро,
я
ничего
не
понимаю,
En
mä
vaan
tiedä
kuinka
elää,
en
vieläkään
Я
просто
не
знаю,
как
жить,
до
сих
пор.
Pidä
mua
kii
kii
kii
kii
kii
kii
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
Pidä
mua
kii
kii
kii
kii
kii
kii
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
Sudenhetkellä
В
час
волка.
Sudenhetkellä
В
час
волка.
Nyt
lupaa
ettet
päästä
irti
Теперь
обещай,
что
не
отпустишь,
Kun
hullut
koirat
hyökkää
kohti
Когда
бешеные
псы
нападут,
Tarvitsen
sua
enemmän
kun
koskaan
aiemmin
Ты
нужен
мне
больше,
чем
когда-либо
прежде,
Vaikka
väitin
että
kestän
tämän
kaiken
yksinkin
Хотя
я
утверждала,
что
справлюсь
со
всем
этим
одна.
Mutta
kun
aamuyöllä
herään,
en
tiedä
mistään
mitään
Но
когда
я
просыпаюсь
под
утро,
я
ничего
не
понимаю,
En
mä
vaan
tiedä
kuinka
elää,
en
vieläkään
Я
просто
не
знаю,
как
жить,
до
сих
пор.
Pidä
mua
kii
kii
kii
kii
kii
kii
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
Pidä
mua
kii
kii
kii
kii
kii
kii
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
Sudenhetkellä
В
час
волка.
Sudenhetkellä
В
час
волка.
Sudenhetkellä
В
час
волка.
Mutta
kun
aamuyöllä
herään,
en
tiedä
mistään
mitään
Но
когда
я
просыпаюсь
под
утро,
я
ничего
не
понимаю,
En
mä
vaan
tiedä
kuinka
elää,
en
vieläkään
Я
просто
не
знаю,
как
жить,
до
сих
пор.
Pidä
mua
kii
kii
kii
kii
kii
kii
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
Pidä
mua
kii
kii
kii
kii
kii
kii
Держи
меня
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
крепко,
Sudenhetkellä
В
час
волка.
Sudenhetkellä
В
час
волка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aku Rannila, Jukka Immonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.