Текст и перевод песни Jannine Weigel - ไม่บอกเธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากขยับเข้าไปใกล้เธอ
I
want
to
move
in
closer
to
you
อยากรู้จักตั้งแต่ได้เจอ
I
want
to
know
you
since
the
first
time
I
met
you
ใจฉันสั่นเมื่อได้ยินเสียงเธอ
My
heart
flutters
when
I
hear
your
voice
ตั้งแต่วันแรกเจอ
Since
the
first
day
we
met
ก็เผลอเอาไปคิดละเมอ
I
couldn't
help
but
think
of
you
in
my
dreams
พอรู้จักก็อยากจะทักทาย
When
I
got
to
know
you,
I
wanted
to
say
hello
แต่พอไม่เจอแล้วใจมันวุ่นวาย
But
when
I
didn't
see
you,
my
heart
was
in
turmoil
เธอหายไปก็ห่วงเธอแทบตาย
I
miss
you
so
much
when
you're
gone
จะเป็นเช่นไร
How
will
I
be
ตรงนั้นมีใครดูแลอยู่หรือไม่
ไม่รู้
Is
anyone
taking
care
of
you
over
there
or
not?
I
don't
know
เกือบลืมหายใจเมื่อเธอเข้ามาใกล้ๆ
I
almost
stopped
breathing
when
you
came
close
แค่เธอยิ้มมา
Just
you
smiling
at
me
ก็สั่นไปทั้งหัวใจ
It
made
my
whole
heart
tremble
อยากจะบอกเธอให้ได้รับ
I
want
to
tell
you
so
you
can
receive
it
รู้ความในใจ
Know
what's
on
my
mind
แต่บอกตอนนี้ไม่รู้
But
I
don't
know
if
it's
too
soon
จะเร็วไปหรือไม่
To
tell
you
now
ก็ยังไม่รู้ว่าเธอคิดเช่นไร
I
still
don't
know
what
you
think
ถ้าบอกคำนั้นแล้วเธอตอบมา
If
I
say
it
and
you
reply
ว่าไม่ใช่
That
it's
not
it
ถ้าเป็นแบบนี้เธอคงจะเดินหนีไป
If
it's
like
this,
you'll
probably
walk
away
ดีพอแล้วที่ได้มีเธออยู่ใกล้ๆ
It's
enough
to
have
you
close
by
ได้ยินเสียงได้คอยดูแล
To
hear
your
voice
and
to
take
care
of
you
อยู่ไม่ไกล
Not
too
far
away
จะซ่อนความลับเอาไว้ในหัวใจ
I'll
hide
the
secret
in
my
heart
มากเพียงไหนฉันจะ
No
matter
how
much,
I
will
อยากจะบอกให้เธอได้รู้ใจ
I
want
to
tell
you
so
you
can
know
my
heart
ที่จริงก็อยากบอกคำ
Actually,
I
want
to
tell
you
that
word
แต่กลัวเหลือเกินว่าจะต้องเสียใจ
But
I'm
so
afraid
that
I
will
be
heartbroken
หากเธอรับไม่ได้
If
you
can't
accept
it
เธอคงไม่ยอมให้อภัย
You
probably
won't
forgive
me
อึดอัดเหลือเกิน
It's
so
frustrating
ต้องเก็บเอาไว้ข้างใน
Having
to
keep
it
inside
อึดอัดหัวใจแต่ก็กลัว
My
heart
is
heavy,
but
I'm
afraid
ว่าถ้าพูดไป
That
if
I
say
it
กลัวว่าจะต้องเสียใจ
I'm
afraid
I'll
be
heartbroken
แต่บอกตอนนี้ไม่รู้ว่าจะเร็ว
But
I
don't
know
if
it's
too
soon
ไปหรือไม่
To
tell
you
now
ก็ยังไม่รู้ว่าเธอคิดเช่นไร
I
still
don't
know
what
you
think
ถ้าบอกคำนั้นแล้วเธอตอบมา
If
I
say
it
and
you
reply
ว่าไม่ใช่
That
it's
not
it
ถ้าเป็นแบบนี้เธอคง
If
it's
like
this,
you'll
probably
ดีพอแล้วที่ได้มีเธออยู่ใกล้ๆ
It's
enough
to
have
you
close
by
ได้ยินเสียงได้คอยดูแล
To
hear
your
voice
and
to
take
care
of
you
อยู่ไม่ไกล
Not
too
far
away
จะซ่อนความลับเอาไว้ในหัวใจ
I'll
hide
the
secret
in
my
heart
มากเพียงไหนฉัน
No
matter
how
much,
I
จะไม่ยอมพูดไป
Will
not
tell
you
มองกันให้ดีเธอก็คงจะเห็น
Look
at
me
carefully
and
you
will
see
ในความห่วงใยฉัน
In
my
concern
for
you
มีอะไรซ่อนอยู่
There
is
something
hidden
ที่ยังไม่รู้คือเธอนั้นคิดอย่างไร
What
I
still
don't
know
is
what
you
think
มองกันให้ดีเธอก็คงจะเห็น
Look
at
me
carefully
and
you
will
see
ความจริงที่เป็นว่าฉันคิดอะไร
The
truth
of
what
I'm
thinking
หนึ่งคำนั้นที่ยังไม่ได้พูดไป
That
one
word
that
I
haven't
said
yet
จะเก็บเอาไว้ในวันที่จะเผยใจ
I
will
keep
it
for
the
day
I
will
reveal
my
heart
รอวันนั้น
วันที่ฉันแน่ใจ
Waiting
for
the
day,
the
day
when
I
am
sure
ว่าวันนี้เธอคิดว่าฉันนั้นใช่
That
today
you
think
I
am
the
one
และเธอพร้อมจะฟังความข้างใน
And
you
are
ready
to
listen
to
what's
inside
จะบอกว่ารักให้เธอได้ยินใกล้ๆ
I'll
tell
you
that
I
love
you
so
you
can
hear
me
up
close
บอกว่ารักเธอได้ยินหรือไม่
Tell
you
I
love
you,
can
you
hear
me
or
not?
ถ้ายังไม่ชัดฟังอีกครั้งก็ได้
If
it's
not
clear
yet,
you
can
listen
again
ได้ยินไหมว่ารักเธอทั้งหัวใจ
Can
you
hear
that
I
love
you
with
all
my
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Sirinavin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.