Текст и перевод песни Janno Gibbs feat. Kuh Ledesma - Walang Hanggan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walang Hanggan
Вечная любовь
Aanhin
ko
pa
ang
lahat
ng
bukas
Зачем
мне
все
грядущие
дни,
Na
darating
sa
buhay
ko
Что
мне
судьба
готовит,
Kung
hindi
ikaw
ang
makakasama
Если
рядом
не
будешь
ты,
Sa
pag-ikot
ng
mundo
В
этом
мире
огромном?
Mawawalan
ng
saysay
ang
bawat
bukas
Потеряют
смысл
все
мои
дни,
Kung
pagsuyo'y
magwawakas
Если
любовь
наша
угаснет.
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Вечно
я
твой,
Maging
ang
buhay
kong
ito
И
жизнь
моя
вся,
Sa
'yo
lamang
ilalaan
Тебе
принадлежит,
Aanhin
ko
pa
ang
lahat
ng
yaman
Зачем
мне
все
богатства
мира,
Na
daraan
sa
palad
ko
Что
в
руках
моих
окажутся,
Kung
hindi
ikaw
ang
makakahati
Если
не
будешь
ты
рядом,
Sa
bawat
makakamtan
ko
Чтобы
разделить
их
со
мной?
Dinggin
mo
ang
aking
pagsamo
Услышь
мою
мольбу,
Narito
ako'y
nangangako
Я
тебе
обещаю,
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Вечно
я
твой,
Maging
ang
buhay
kong
ito
И
жизнь
моя
вся,
Sa
'yo
lamang
ilalaan
Тебе
принадлежит,
Bawat
bukas
(bawat
bukas)
ng
aking
buhay
(ng
aking
buhay)
Каждый
день
(каждый
день)
моей
жизни
(моей
жизни),
Ay
ibibigay
sa
'yo
(ibibigay
sa
'yo)
Я
тебе
подарю
(тебе
подарю),
Bawat
oras
(bawat
oras)
ng
bawat
araw
(ng
bawat
araw)
Каждый
час
(каждый
час)
каждого
дня
(каждого
дня),
Bawat
ikot
ng
mundo
(ng
mundo)
Каждый
миг
на
земле
(на
земле).
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Вечно
я
твой,
Maging
ang
buhay
kong
ito
И
жизнь
моя
вся,
Sa
'yo
lamang
ilalaan
Тебе
принадлежит,
Walang
hanggan,
ako'y
sa
'yo
Вечно
я
твой,
Maging
ang
buhay
kong
ito
И
жизнь
моя
вся,
Sa
'yo
lamang
ilalaan
Тебе
принадлежит,
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Навечно,
навечно.
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Навечно,
навечно,
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Навечно,
навечно,
Walang
hanggan,
walang
hanggan
Навечно,
навечно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wency Cornejo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.