Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
girl,
parang
napupunto
Oh,
Mädchen,
es
scheint
so
Sa
mga
mata
mo
mayro'ng
tinatago
In
deinen
Augen
verbirgt
sich
etwas
Girl,
parang
napapansin
ko
sa
mga
kilos
mo
Mädchen,
ich
bemerke
es
irgendwie
an
deinen
Bewegungen
Hindi
kaya
pag-ibig
ang
dahilan
Könnte
Liebe
der
Grund
sein?
Kung
bakit
'di
ka
na
mapakili
Warum
du
nicht
mehr
stillsitzen
kannst
Nahihiya
kahit
man
lang
sa
'ki'y
ngumiti
Dich
schämst,
mich
auch
nur
anzulächeln
Namumutla
tuwing
ako
ay
lumalapit
Blass
wirst,
wenn
ich
näherkomme
Kung
kausap
kita'y
'di
alam
ang
iyong
gagawin
Wenn
ich
mit
dir
rede,
weißt
du
nicht,
was
du
tun
sollst
(Kapag
kausap
hindi
alam
ang
iyong
gagawin)
(Wenn
wir
reden,
weißt
du
nicht,
was
du
tun
sollst)
Aminin
mo
na,
na
ako'y
mahal
mo
Gib
schon
zu,
dass
du
mich
liebst
Nandirito
ka
rin
naman
sa
aking
puso
Du
bist
ja
auch
hier
in
meinem
Herzen
'Wag
mag-alala,
'di
mapapahiya
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
nicht
peinlich
'Pagkat
kay
tagal
ko
na
ring
hangad
ang
pag-ibig
mo
Denn
ich
sehne
mich
schon
so
lange
nach
deiner
Liebe
('Pagkat
kay
tagal
nang
hangad
ang
pag-ibig
mo)
(Denn
ich
sehne
mich
schon
lange
nach
deiner
Liebe)
Girl,
hindi
mo
ba
alam
Mädchen,
weißt
du
denn
nicht
Na
kahit
noon
pa'y
crush
na
crush
na
kita?
Dass
ich
schon
damals
total
in
dich
verknallt
war?
'Di
mo
pansin
kaya't
ako'y
pumorma
Du
hast
es
nicht
bemerkt,
also
habe
ich
mich
schick
gemacht
Nilapitan
kita
at
nagpakilala
Ich
bin
auf
dich
zugegangen
und
habe
mich
vorgestellt
Napalundag
sa
saya
ang
damdamin
ko
Mein
Herz
machte
einen
Freudensprung
Dahil
sa
magkakilala
na
tayo
Weil
wir
uns
jetzt
kennen
'Di
ko
lang
nasabi
ang
nasa
puso
ko
Ich
habe
nur
nicht
gesagt,
was
in
meinem
Herzen
ist
Iniibig
kita
noon
pa
mula
nang
makilala
Ich
liebe
dich
schon
seit
damals,
seit
ich
dich
kenne
(Iniibig
kita
mula
nang
makilala)
(Ich
liebe
dich,
seit
ich
dich
kenne)
Aminin
mo
na,
na
ako'y
mahal
mo
Gib
schon
zu,
dass
du
mich
liebst
Nandirito
ka
rin
naman
sa
aking
puso
Du
bist
ja
auch
hier
in
meinem
Herzen
'Wag
mag-alala,
'di
mapapahiya
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
nicht
peinlich
'Pagkat
kay
tagal
ko
na
ring
hangad
ang
pag-ibig
mo
Denn
ich
sehne
mich
schon
so
lange
nach
deiner
Liebe
Sana'y
'wag
nang
mabitin
Hoffentlich
lässt
du
mich
nicht
länger
warten
At
iyong
sabihin
na
minamahal
mo
nga
ako
Und
sagst,
dass
du
mich
wirklich
liebst
'Wag
nang
patagalin
Lass
es
uns
nicht
hinauszögern
'Di
kayang
tiisin
itong
damdamin
('di
kayang
tiisin)
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
ertragen
(kann
es
nicht
ertragen)
Hangad
ko'y
tunay
na
pag-ibig
(tunay
na
pag-ibig)
Ich
sehne
mich
nach
wahrer
Liebe
(wahrer
Liebe)
Hey,
hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
hey,
yeah
Break
it
down
Break
it
down
Aminin
kung
mahal
mo
na
Gib
zu,
wenn
du
mich
schon
liebst
(Nandirito
ka
rin
naman
sa
aking
puso)
(Du
bist
ja
auch
hier
in
meinem
Herzen)
('Pagkat
kay
tagal
ko
na
ring
hangad
ang
pag-ibig
mo)
(Denn
ich
sehne
mich
schon
so
lange
nach
deiner
Liebe)
(Nandirito
ka
rin
naman
sa
aking
puso)
(Du
bist
ja
auch
hier
in
meinem
Herzen)
('Pagkat
kay
tagal
ko
na
ring
hangad
ang
pag-ibig
mo)
(Denn
ich
sehne
mich
schon
so
lange
nach
deiner
Liebe)
Aminin
mo
na,
na
ako'y
mahal
mo
Gib
schon
zu,
dass
du
mich
liebst
(Nandirito
ka
rin
naman
sa)
aking
puso
(Du
bist
ja
auch
hier
in)
meinem
Herzen
('Wag
mag-alala,
'di
mapapahiya)
(Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
nicht
peinlich)
('Pagkat
kay
tagal
ko
na
ring
hangad
ang
pag-ibig
mo)
(Denn
ich
sehne
mich
schon
so
lange
nach
deiner
Liebe)
'Di
muna
'yan,
peksman
Nicht
das
zuerst,
Kumpel
Hoy!
Ano
ba?
Ibang
kanta
yan,
eh
Hey!
Was
soll
das?
Das
ist
ein
anderes
Lied,
eh
Palabasin
nga
yan
dito!
Werft
das
hier
raus!
(Wag
mag-alala,
'di
mapapahiya)
(Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
nicht
peinlich)
('Pagkat
kay
tagal
ko
na
ring
hangad
ang
pag-ibig
mo)
(Denn
ich
sehne
mich
schon
so
lange
nach
deiner
Liebe)
(Nandirito
ka
rin
naman
sa
aking
puso)
(Du
bist
ja
auch
hier
in
meinem
Herzen)
Aminin
mo
na,
na
ako'y
mahal
mo
Gib
schon
zu,
dass
du
mich
liebst
('Pagkat
kay
tagal
ko
na
ring
hangad
ang
pag-ibig
mo)
(Denn
ich
sehne
mich
schon
so
lange
nach
deiner
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Baptiste, Anders Kristiansen, Jeppe Saugmann, Jacqueline Cummings, Peter Jacobsen, Ali Sjelberg
Альбом
Bulong
дата релиза
30-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.