Janusz Radek & The Ants - Popołudniowe Przejażdżki - перевод текста песни на немецкий

Popołudniowe Przejażdżki - Janusz Radek & The Antsперевод на немецкий




Popołudniowe Przejażdżki
Nachmittagsausfahrten
Jak mógłbym nazwać ten stan współodczuwania
Wie könnte ich diesen Zustand des Mitfühlens nennen
Jakby się wkładał w kształt zupełnie inny ktoś
Als ob sich jemand in ganz andere Form hüllt
Do skroni przytulam dłoń pocieszenia
An die Schläfe schmiege ich die tröstende Hand
Dziecku oddaję mój głos
Dem Kind überlasse ich meine Stimme
I słucham jak rodzi się jego blask
Und lausche, wie sein Glanz erwacht
Przychodzimy odchodzimy
Wir kommen, wir gehen
A do łóżek kładzie się kurz
Und Staub bedeckt die Betten schon
Będą nowi, przyjdą nowi
Es kommen Neue, Neue werden kommen
A o tamtych cisza już
Und jene schweigt man längst im Ton
Przychodzimy odchodzimy
Wir kommen, wir gehen
A do łóżek kładzie się kurz
Und Staub bedeckt die Betten schon
Jak mógłbym nazwać ten stan współodczuwania
Wie könnte ich diesen Zustand des Mitfühlens nennen
Kiedy na plecach twoich przesuwam palcem w dół
Da auf deinem Rücken ich mit Finger abwärts fahr
Chwilą tym daje mój głos do wyrażania
Dem Moment geb ich meine Stimme als Ausdruck
Nie umiem ułożyć ust; przez dotyk lepiej czuć
Worte misslingen mir; durch Berührung fühl ich klar
Jej blask
Ihren Schein
Przychodzimy odchodzimy
Wir kommen, wir gehen
A do łóżek kładzie się kurz
Und Staub bedeckt die Betten schon
Będą nowi, przyjdą nowi
Es kommen Neue, Neue werden kommen
A o tamtych cisza już
Und jene schweigt man längst im Ton
Przychodzimy odchodzimy
Wir kommen, wir gehen
A do łóżek kładzie się kurz
Und Staub bedeckt die Betten schon
Przychodzimy odchodzimy
Wir kommen, wir gehen
A do łóżek kładzie się kurz
Und Staub bedeckt die Betten schon





Авторы: leszek biolik, janusz radek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.