Janusz Radek - Czekam wytrwale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Janusz Radek - Czekam wytrwale




Czekam wytrwale
Жду неустанно
Czekam, czekam wytrwale
Жду, жду неустанно,
Tak bardzo dotykają,
Так сильно меня трогают,
Dotykają mnie dni,
Трогают меня дни,
Moja tęsknota jest tęsknotą planet
Моя тоска это тоска планет
Zmarzłych, tęskniących, a Ty jesteś słońcem,
Замерзших, тоскующих, а ты солнце,
Które pozwala mi żyć.
Которое позволяет мне жить.
Jest znowu wieczór,
Снова вечер,
Na dachach leży śnieg
На крышах лежит снег
I dni tak lekko biegną niewiadomo gdzie.
И дни так легко бегут неведомо куда.
Czekam, czekam wytrwale
Жду, жду неустанно,
Tak bardzo dotykają,
Так сильно меня трогают,
Dotykają mnie dni,
Трогают меня дни,
Moja tęsknota jest tęsknotą planet
Моя тоска это тоска планет
Zmarzłych, tęskniących, a Ty jesteś słońcem,
Замерзших, тоскующих, а ты солнце,
Ty jesteś w moim tętnie,
Ты в моём сердцебиении,
We mnie powstajesz najgłębiej
Во мне ты возникаешь в самой глубине
I każdy oddech na mrozie krzepnie,
И каждое дыхание на морозе замерзает,
Przypomina, że jesteś-znów odeszłaś ode mnie.
Напоминая, что ты есть, но ты снова ушла от меня.
Nie umiem powiedzieć słowem,
Не могу сказать словами,
Nie słowem tęsnie,
Не словами тоскую,
Ale rękoma zamykajacymi przestrzeń,
Но руками, смыкающими пространство,
Ale krwią obmywającą ręce,
Но кровью, омывающей руки,
Ale krwią obmywającą ręce.
Но кровью, омывающей руки.
Czekam, czekam wytrwale
Жду, жду неустанно,
Tak bardzo dotykają,
Так сильно меня трогают,
Dotykają mnie dni,
Трогают меня дни,
Moja tęsknota jest tęsknotą planet
Моя тоска это тоска планет
Zmarzłych, tęskniących, a Ty jesteś słońcem,
Замерзших, тоскующих, а ты солнце,
Ty jesteś w moim tętnie,
Ты в моём сердцебиении,
We mnie powstajesz najgłębiej
Во мне ты возникаешь в самой глубине
I każdy oddech na mrozie krzepnie,
И каждое дыхание на морозе замерзает,
Przypomina, że jesteś-znów odeszłaś ode mnie.
Напоминая, что ты есть, но ты снова ушла от меня.
Nie wiem co kocham bardziej
Не знаю, что я люблю больше
Ciebie czy pragnienie za Tobą
Тебя или желание тебя.
Nie wiem co kocham bardziej
Не знаю, что я люблю больше
Ciebie czy pragnienie za Tobą
Тебя или желание тебя.
Nie wiem co kocham bardziej
Не знаю, что я люблю больше
Ciebie czy pragnienie za Tobą
Тебя или желание тебя.
Nie wiem co kocham,
Не знаю, что я люблю,
Czy pocałunek czy pragnienie pocałunku
Поцелуй или желание поцелуя.
Czy pocałunek czy pragnienie pocałunku
Поцелуй или желание поцелуя.
Czy pocałunek czy pragnienie pocałunku
Поцелуй или желание поцелуя.
Czy pocałunek czy pragnienie pocałunku
Поцелуй или желание поцелуя.
Czy pocałunek czy pragnienie pocałunku
Поцелуй или желание поцелуя.
Czy pocałunek czy pragnienie pocałunku
Поцелуй или желание поцелуя.





Авторы: Janusz Radek, Halina Poswiatowska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.