Текст и перевод песни Janusz Radek - Sen O Warszawie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen O Warszawie
Сон о Варшаве
Mam,
tak
samo
jak
ty,
У
меня,
как
и
у
тебя,
Miasto
moje
a
w
nim:
Есть
свой
город,
а
в
нём:
Najpiękniejszy
mój
świat
Мой
самый
прекрасный
мир,
Najpiękniejsze
dni
Самые
прекрасные
дни
I
warszawskie
И
варшавские
Kolorowe
sny
Цветные
сны.
Kiedyś
zatrzymam
czas
Когда-нибудь
я
остановлю
время
I
na
skrzydłach
jak
wiatr
И
на
крыльях,
как
ветер,
Będę
leciał
co
sił
Полечу
изо
всех
сил
Tam,
gdzie
moje
sny,
Туда,
где
мои
мечты,
I
warszawskie
kolorowe
dni
И
варшавские
цветные
дни.
Gdybyś
ujrzeć
chciał
nadwiślański
świt
Если
ты
хочешь
увидеть
надвислянский
рассвет,
Już
dziś
wyruszaj
ze
mną
tam
Отправляйся
уже
сегодня
со
мной
туда.
Zobaczysz
jak,
przywita
pięknie
nas
Ты
увидишь,
как
красиво
встретит
нас
Warszawski
dzień
Варшавский
день.
Mam,
tak
samo
jak
ty,
У
меня,
как
и
у
тебя,
Miasto
moje
a
w
nim:
Есть
свой
город,
а
в
нём:
Najpiękniejszy
mój
świat
Мой
самый
прекрасный
мир,
Najpiękniejsze
dni
Самые
прекрасные
дни.
Zostawiłem
tam
Я
оставил
там
Kolorowe
sny
Цветные
сны.
Gdybyś
ujrzeć
chciał
nadwiślański
świt
Если
ты
хочешь
увидеть
надвислянский
рассвет,
Już
dziś
wyruszaj
ze
mną
tam
Отправляйся
уже
сегодня
со
мной
туда.
Zobaczysz
jak
Ты
увидишь,
как
Przywita
pięknie
nas
Встретит
красиво
нас
Warszawski
dzień
Варшавский
день.
Zobaczysz
jak
Ты
увидишь,
как
Przywita
pięknie
nas
Встретит
красиво
нас
Warszawski
dzień,
Варшавский
день,
Warszawski
dzień
Варшавский
день,
Warszawski
dzień
Варшавский
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Piotr Gaszynski, Artur Adam Dutkiewicz, Wydrzycki Czeslaw Niemen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.