Janusz Walczuk - Kendo intro - перевод текста песни на немецкий

Kendo intro - Janusz Walczukперевод на немецкий




Kendo intro
Kendo Intro
Spokojnie, na spokojnie
Ruhig, ganz ruhig
Oh!
Oh!
Wszystko mi pykło jak założyłem szlafrok
Alles klappte bei mir, als ich den Bademantel anzog
Idę spod bankomatu z kanapką, jakbym był babcią
Ich komme vom Geldautomaten mit einem Sandwich, als wäre ich eine Oma
Koncert, studio, to samo w kółko, jakbym był pralką
Konzert, Studio, immer dasselbe im Kreis, als wäre ich eine Waschmaschine
Ludzie skanują moją mordę jak barcode
Die Leute scannen mein Gesicht wie einen Barcode
Boże jak dobrze, że nie wiem co to zazdrość
Gott, wie gut, dass ich nicht weiß, was Neid ist
Życie jest bajką, czasem Pixar, czasem Tim Burton
Das Leben ist ein Märchen, manchmal Pixar, manchmal Tim Burton
Pod sceną las rąk, ludzie mi klaszczą
Vor der Bühne ein Wald von Händen, die Leute klatschen mir Beifall
Online piszą mi, że jestem pizdą
Online schreiben sie mir, ich sei eine Pussy
Mixy, rapsy, z realizacją cisnę triatlon
Mixe, Raps, mit der Umsetzung drücke ich einen Triathlon durch
A to nie wszystko, co mam do powiedzenia jako nowy Idol
Und das ist nicht alles, was ich als neues Idol zu sagen habe
Interesuj się giełdą oraz inflacją
Interessiere dich für die Börse und die Inflation
Ucieknie szybko jak przyszło ci łatwo
Es wird schnell verschwinden, so wie es dir leichtgefallen ist
Ja w to wszedłem jeszcze jako dziecko
Ich bin da reingekommen, als ich noch ein Kind war
Dekada za mną, powoli kończymy intro
Ein Jahrzehnt liegt hinter mir, langsam beenden wir das Intro
Czasem zaśpiewam jak Irena Santor
Manchmal singe ich wie Irena Santor
Czasem jak ziomale z Kingston
Manchmal wie die Kumpels aus Kingston
Dla nienawistnych otworzyłem kantor
Für die Hasser habe ich eine Wechselstube eröffnet
Dla moich bliskich otwieram serce
Für meine Nächsten öffne ich mein Herz
Zwykły chłopaczyna, ale z fantazją
Ein einfacher Junge, aber mit Fantasie
Moje życie więcej kolorów ma niż Pantone
Mein Leben hat mehr Farben als Pantone
Nie wiem jaką jestem dziś liczbą, pierdolę ranking
Ich weiß nicht, welche Zahl ich heute bin, ich scheiß auf das Ranking
Pozdrawiam z B24 moich braci
Ich grüße meine Brüder von B24
To była droga jak stąd do Kamczatki
Das war ein Weg wie von hier nach Kamtschatka
Popełniłem parę błędów
Ich habe ein paar Fehler gemacht
W międzyczasie odjebałem parę akcji
In der Zwischenzeit habe ich ein paar krasse Dinger abgezogen
Ale między nami nie ma już złych emocji
Aber zwischen uns gibt es keine schlechten Gefühle mehr
Trzeba odwagi, żeby być dorosłym
Man braucht Mut, um erwachsen zu sein
Chwilę przed pierwszym singlem
Kurz vor der ersten Single
Mój tata się prawie przekręcił
Mein Vater wäre fast gestorben
Dlatego jestem wdzięcznym synkiem,
Deshalb bin ich ein dankbarer Sohn,
Bo ojcowie ziomali za wcześnie odeszli
Denn die Väter von Kumpels sind zu früh gegangen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.