Текст и перевод песни Japan - Ghosts - 2003 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts - 2003 Digital Remaster
Призраки - Цифровой ремастер 2003
When
the
room
is
quiet,
the
daylight
almost
gone
Когда
в
комнате
тихо,
и
день
почти
угас,
It
seems
there's
something
I
should
know
Кажется,
есть
что-то,
что
я
должен
знать.
Well,
I
ought
to
leave
but
the
rain,
it
never
stops
Мне
пора
уходить,
но
дождь
всё
никак
не
кончается,
And
I've
no
particular
place
to
go
И
мне
некуда
идти,
милая.
Just
when
I
think
I'm
winning
Только
когда
я
думаю,
что
побеждаю,
When
I've
broken
every
door
Когда
я
выломал
каждую
дверь,
The
ghosts
of
my
life
Призраки
моей
жизни
Blow
wilder
than
before
Вновь
кружат
сильнее,
чем
прежде.
Just
when
I
thought
I
could
not
be
stopped
Только
когда
я
думал,
что
меня
не
остановить,
When
my
chance
came
to
be
king
Когда
мой
шанс
стать
королём
пришел,
The
ghosts
of
my
life
Призраки
моей
жизни
Blew
wilder
than
the
wind
Закружили
сильнее
ветра.
Well,
I'm
feeling
nervous,
now
I
find
myself
alone
Мне
тревожно,
теперь
я
один,
The
simple
life's
no
longer
there
Простой
жизни
больше
нет.
Once
I
was
so
sure,
now
the
doubt
inside
my
mind
Когда-то
я
был
так
уверен,
теперь
сомнение
в
моей
душе
Comes
and
goes
but
leads
nowhere
Приходит
и
уходит,
но
никуда
не
ведет.
Just
when
I
think
I'm
winning
Только
когда
я
думаю,
что
побеждаю,
When
I've
broken
every
door
Когда
я
выломал
каждую
дверь,
The
ghosts
of
my
life
Призраки
моей
жизни
Blow
wilder
than
before
Вновь
кружат
сильнее,
чем
прежде.
Just
when
I
thought
I
could
not
be
stopped
Только
когда
я
думал,
что
меня
не
остановить,
When
my
chance
came
to
be
king
Когда
мой
шанс
стать
королём
пришел,
The
ghosts
of
my
life
Призраки
моей
жизни
Blew
wilder
than
the
wind
Закружили
сильнее
ветра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvian David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.