Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts (album version)
Geister (Albumversion)
When
the
room
is
quiet
Wenn
der
Raum
still
ist
The
daylight
almost
gone
Das
Tageslicht
fast
verschwunden
It
seems
there's
something
I
should
know
Scheint
es
etwas
zu
geben,
das
ich
wissen
sollte
Well
I
ought
to
leave
but
Nun,
ich
sollte
gehen,
doch
The
rain
it
never
stops
Der
Regen
hört
niemals
auf
And
I
have
no
particular
place
to
go
Und
ich
habe
keinen
bestimmten
Ort
hin
Just
when
I
think
I'm
winning
Gerade
wenn
ich
denke,
ich
gewinne
When
I've
broken
every
door
Wenn
ich
jede
Tür
durchbrochen
habe
The
ghosts
of
my
life
Die
Geister
meines
Lebens
Blow
wilder
than
before
Wehen
wilder
als
zuvor
Just
when
I
thought
I
could
not
be
stopped
Gerade
als
ich
dachte,
ich
sei
unaufhaltsam
When
my
chance
came
to
be
king
Als
meine
Chance
kam,
König
zu
sein
The
ghosts
of
my
life
Die
Geister
meines
Lebens
Blew
wilder
than
the
wind
Wehten
wilder
als
der
Wind
Well
I'm
feeling
nervous
Nun,
ich
fühle
mich
nervös
And
I
find
myself
alone
Und
ich
finde
mich
allein
vor
The
simple
life's
no
longer
there
Das
einfache
Leben
ist
nicht
mehr
da
Once
I
was
so
sure
Einmal
war
ich
so
sicher
Now
the
doubt
inside
my
mind
Jetzt
zweifelt
mein
Verstand
in
mir
Comes
and
goes
but
leads
nowhere
Kommt
und
geht,
führt
jedoch
nirgendwohin
Just
when
I
think
I'm
winning
Gerade
wenn
ich
denke,
ich
gewinne
When
I've
broken
every
door
Wenn
ich
jede
Tür
durchbrochen
habe
The
ghosts
of
my
life
Die
Geister
meines
Lebens
Blow
wilder
than
before
Wehen
wilder
als
zuvor
Just
when
I
thought
I
could
not
be
stopped
Gerade
als
ich
dachte,
ich
sei
unaufhaltsam
When
my
chance
came
to
be
king
Als
meine
Chance
kam,
König
zu
sein
The
ghosts
of
my
life
Die
Geister
meines
Lebens
Blew
wilder
than
the
wind
Wehten
wilder
als
der
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Sylvian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.