Текст и перевод песни Japanese Breakfast - Paprika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucidity
came
slowly
Ясность
приходила
медленно,
I
awoke
from
dreams
of
untying
a
great
knot
Я
проснулась
от
сна,
где
развязывала
огромный
узел.
It
unraveled
like
a
braid
into
what
seemed
were
Он
расплетался,
как
коса,
на
то,
что
казалось
Thousands
of
separate
strands
of
fishing
line
Тысячами
отдельных
лесок.
Attached
to
coarse
behavior,
it
flowed
Привязанные
к
грубому
поведению,
они
текли,
A
calm,
it
urged,
what
else
is
here?
Спокойствие,
оно
призывало:
"Что
еще
здесь
есть?"
How′s
it
feel
to
be
at
the
center
of
magic
Каково
это
— быть
в
центре
магии,
To
linger
in
tones
and
words?
Задерживаться
в
тонах
и
словах?
I
opened
the
floodgates
and
found
no
water
Я
открыла
шлюзы
и
не
нашла
воды,
No
current,
no
river,
no
rush
Ни
течения,
ни
реки,
ни
напора.
How's
it
feel
to
stand
at
the
height
of
your
powers
Каково
это
— быть
на
пике
своих
сил,
To
captivate
every
heart?
Пленять
каждое
сердце?
Projecting
your
visions
to
strangers
who
feel
it
Проецировать
свои
видения
на
незнакомцев,
которые
чувствуют
это,
Who
listen
to
linger
on
every
word
Которые
слушают,
чтобы
задержаться
на
каждом
слове.
Oh,
it′s
a
rush
О,
это
восторг,
Oh,
it's
a
rush
О,
это
восторг.
But
alone,
it
feels
like
dying
Но
в
одиночестве
это
похоже
на
смерть.
All
alone,
I
feel
so
much
В
полном
одиночестве
я
чувствую
так
много.
I
want
my
offering
to
woo,
to
calm,
to
clear,
to
solve
Я
хочу,
чтобы
мое
подношение
обольщало,
успокаивало,
очищало,
решало,
But
the
only
offering
that
comes
Но
единственное
подношение,
которое
приходит,
It
calls,
it
screams,
there's
nothing
here
Оно
зовет,
оно
кричит:
"Здесь
ничего
нет".
How′s
it
feel
to
be
at
the
center
of
magic
Каково
это
— быть
в
центре
магии,
To
linger
in
tones
and
words?
Задерживаться
в
тонах
и
словах?
I
opened
the
floodgates
and
found
no
water
Я
открыла
шлюзы
и
не
нашла
воды,
No
current,
no
river,
no
rush
Ни
течения,
ни
реки,
ни
напора.
How′s
it
feel
to
stand
at
the
height
of
your
powers
Каково
это
— быть
на
пике
своих
сил,
To
captivate
every
heart?
Пленять
каждое
сердце?
Projecting
your
visions
to
strangers
who
feel
it
Проецировать
свои
видения
на
незнакомцев,
которые
чувствуют
это,
Who
listen
to
linger
on
every
word
Которые
слушают,
чтобы
задержаться
на
каждом
слове.
Oh,
it's
a
rush
О,
это
восторг,
Oh,
it′s
a
rush
О,
это
восторг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Chongmi Zauner
Альбом
Jubilee
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.