Текст и перевод песни Japinha Conde feat. Tierry - Arranhãozinho
O
que
reclamar
Жаловаться
Tem
duas
camas
pra
suar
Есть
две
кровати,
чтоб
потеть
Com
ela,
mãos
dadas
С
ней,
держась
за
руки
Comigo,
sigilo
Со
мной,
тайны
Fala
que
vai
terminar,
mas
nunca
acaba
Говорит,
что
будет
до
конца,
но
никогда
не
заканчивается
Então
deixa,
que
eu
mesmo
acabo
com
isso
Тогда
выходит,
что
я
даже
в
конечном
итоге
с
этим
Eu
vou
deixar
um
arranhãozinho
Я
оставлю
arranhãozinho
Nas
suas
costas
pra
ela
saber
В
спину
ей
знать,
Que
não
é
só
ela
que
faz
love
com
você
Что
не
только
она
делает
любовь
с
вами
Que
não
é
só
ela
que
faz
love
com
você
Что
не
только
она
делает
любовь
с
вами
Eu
vou
deixar
um
arranhãozinho
Я
оставлю
arranhãozinho
Nas
suas
costas
pra
ela
saber
В
спину
ей
знать,
Que
não
é
só
ela
que
faz
love
com
você
Что
не
только
она
делает
любовь
с
вами
Que
não
é
só
ela
que
faz
love
com
você
Что
не
только
она
делает
любовь
с
вами
Tierry,
o
pai
das
crianças
Tierry,
отца
детей
Japinha
Conde
Japinha
Conde
O
que
reclamar
Жаловаться
Tem
duas
camas
pra
suar,
ai,
ai
Есть
две
кровати,
чтоб
потеть,
ai,
ai
Com
ela,
mãos
dadas
С
ней,
держась
за
руки
Comigo,
sigilo
Со
мной,
тайны
Fala
que
vai
terminar,
e
nunca
acaba
Говорит,
что
придет
к
концу,
и
никогда
не
заканчивается
Então
deixa,
quе
eu
mesmo
acabo
com
isso
Тогда
выходит,
что
я
даже
в
конечном
итоге
с
этим
Eu
vou
deixar
um
arranhãozinho
Я
оставлю
arranhãozinho
Nas
suas
costas
pra
еle
saber
В
спину
ему,
знать
Que
não
é
só
ele
que
faz
love
com
você
Что
не
только
он,
что
делает
любовь
с
вами
Que
não
é
só
ele
que
faz
love
com
você
Что
не
только
он,
что
делает
любовь
с
вами
Eu
vou
deixar
um
arranhãozinho
Я
оставлю
arranhãozinho
Nas
suas
costas
pra
ela
saber
В
спину
ей
знать,
Que
não
é
só
ela
que
faz
love
com
você
Что
не
только
она
делает
любовь
с
вами
Que
não
é
só
ela
que
faz
love
com
você
Что
не
только
она
делает
любовь
с
вами
Japinha
Conde
Japinha
Conde
Respeita
o
pai
das
criança,
wow!
Уважает
отца
от
ребенка,
wow!
Pode
fazer
dívida,
viu,
que
essa
já
foi
Вы
можете
сделать
задолженности,
увидел,
что
это
уже
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Costa Rodrigues, Jean Carlos Rodrigues De Paula, Mayky Chaves Silva, Norman Braga Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.