Текст и перевод песни Japinha Conde - Nosso Hino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aô,
nosso
hino!
Aô,
our
hymn!
Japinha
Conde
Japinha
Conde
Bebi
pra
aliviar
I
drank
to
ease
Chorei
pra
descarregar
I
cried
to
vent
Compartilhei
meu
sofrimento
I
shared
my
suffering
Fiz
amigos
com
o
mesmo
sentimento
I
made
friends
who
felt
the
same
Dividimos
histórias
sofridas
We
shared
painful
stories
O
ombro
de
um
amigo
virou
ponte
recaída
The
shoulder
of
a
friend
became
a
bridge
that
collapsed
Não
sei
se
foi
acaso
ou
destino
I
don't
know
if
it
was
chance
or
destiny
Mas
foi
no
boteco
que
fizemos
nosso
hino
But
it
was
in
the
bar
that
we
created
our
hymn
E
eu
sou
cachaceiro
mesmo
And
I'm
a
drunkard,
certainly
Eu
bebo
mesmo,
ai
de
quem
falar
de
mim
I
do
drink,
woe
to
those
who
speak
of
me
Eu
bebo
no
litrão,
eu
bebo
no
golinho
I
drink
in
liters,
I
drink
in
sips
Esse
é
o
hino
dos
cachaceiros
do
Brasil
This
is
the
hymn
of
Brazilian
drunkards
E
eu
sou
cachaceiro
mesmo
And
I'm
a
drunkard,
certainly
Eu
bebo
mesmo,
ai
de
quem
falar
de
mim
I
do
drink,
woe
to
those
who
speak
of
me
Eu
bebo
no
litrão,
eu
bebo
no
golinho
I
drink
in
liters,
I
drink
in
sips
Esse
é
o
hino
dos
cachaceiros
do
Brasil
This
is
the
hymn
of
Brazilian
drunkards
Eu
bebo
no
litrão,
eu
bebo
no
golinho
I
drink
in
liters,
I
drink
in
sips
Esse
é
o
hino
dos
cachaceiros
do
Brasil
This
is
the
hymn
of
Brazilian
drunkards
Dividimos
histórias
sofridas
We
shared
painful
stories
O
ombro
de
um
amigo
virou
ponte
recaída
The
shoulder
of
a
friend
became
a
bridge
that
collapsed
Não
sei
se
foi
acaso
ou
destino
I
don't
know
if
it
was
chance
or
destiny
Mas
foi
no
boteco
que
fizemos
nosso
hino
But
it
was
in
the
bar
that
we
created
our
hymn
E
eu
sou
cachaceiro
mesmo
And
I'm
a
drunkard,
certainly
Eu
bebo
mesmo,
ai
de
quem
falar
de
mim
I
do
drink,
woe
to
those
who
speak
of
me
Eu
bebo
no
litrão,
eu
bebo
no
golinho
I
drink
in
liters,
I
drink
in
sips
Esse
é
o
hino
dos
cachaceiros
do
Brasil
This
is
the
hymn
of
Brazilian
drunkards
E
eu
sou
cachaceiro
mesmo
And
I'm
a
drunkard,
certainly
Eu
bebo
mesmo,
ai
de
quem
falar
de
mim
I
do
drink,
woe
to
those
who
speak
of
me
Eu
bebo
no
litrão,
eu
bebo
no
golinho
I
drink
in
liters,
I
drink
in
sips
Esse
é
o
hino
dos
cachaceiros
do
Brasil
This
is
the
hymn
of
Brazilian
drunkards
Eu
bebo
no
litrão,
eu
bebo
no
golinho
I
drink
in
liters,
I
drink
in
sips
Esse
é
o
hino
dos
cachaceiros
do
Brasil
This
is
the
hymn
of
Brazilian
drunkards
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Poeta, Gene Silvestre, Leo Mantovani, Lilian Nunes, Mirian Salomão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.