Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo El Agua
Unter Dem Wasser
Otro
día
solo
al
despertar
Ein
weiterer
Tag,
allein
erwachend
¿Qué
fue
lo
que
hice
yo?
Was
habe
ich
getan?
¿Quedan
restos
de
amor?
Gibt
es
noch
Reste
von
Liebe?
No
quería
que
fuera
así
Ich
wollte
nicht,
dass
es
so
ist
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Las
palabras
bajo
el
agua
no
se
escuchan
Worte
unter
Wasser
hört
man
nicht
No
te
veo
si
las
miradas
se
cruzan
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
sich
unsere
Blicke
kreuzen
Tú
eres
fría
y
hasta
hoy
día
eres
mi
musa
Du
bist
kalt
und
bis
heute
bist
du
meine
Muse
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Las
palabras
bajo
el
agua
no
se
escuchan
Worte
unter
Wasser
hört
man
nicht
No
te
veo
si
las
miradas
se
cruzan
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
sich
unsere
Blicke
kreuzen
Tú
eres
fría
y
hasta
hoy
día
eres
mi
musa
Du
bist
kalt
und
bis
heute
bist
du
meine
Muse
Me
cansé
que
tú
me
dañes
la
mente
Ich
bin
es
leid,
dass
du
meinen
Verstand
verletzt
No
estoy
consciente
Ich
bin
nicht
bei
Sinnen
Repentinamente,
no
sé
si
fue
la
suerte
Plötzlich,
ich
weiß
nicht,
ob
es
Glück
war
El
que
te
mira
a
lo'
ojo'
pierde
Wer
dir
in
die
Augen
schaut,
verliert
Mis
pupilas
rojas
por
una
mu'
Meine
Pupillen
rot
wegen
einer
Frau
El
destino
cada
uno
lo
encontramo'
Unser
Schicksal
haben
wir
jeweils
gefunden
Dos
estrellas
que
no
brillan
má'
Zwei
Sterne,
die
nicht
mehr
leuchten
Eso
no
fue
lo
que
los
dos
planeamo'
Das
war
nicht
das,
was
wir
beide
geplant
hatten
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Las
palabras
bajo
el
agua
no
se
escuchan
Worte
unter
Wasser
hört
man
nicht
No
te
veo
si
las
miradas
se
cruzan
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
sich
unsere
Blicke
kreuzen
Tú
eres
fría
y
hasta
hoy
día
eres
mi
musa
Du
bist
kalt
und
bis
heute
bist
du
meine
Muse
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Las
palabras
bajo
el
agua
no
se
escuchan
Worte
unter
Wasser
hört
man
nicht
No
te
veo
si
las
miradas
se
cruzan
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
sich
unsere
Blicke
kreuzen
Tú
eres
fría
y
hasta
hoy
día
eres
mi
musa
Du
bist
kalt
und
bis
heute
bist
du
meine
Muse
Y
puede
que
no
lo
demuestre
Und
vielleicht
zeige
ich
es
nicht
Pero
te
quiero
y
en
ni
un
segundo
sales
de
mi
mente
Aber
ich
liebe
dich
und
keine
Sekunde
weichst
du
aus
meinen
Gedanken
Tu'
amiga'
mal
de
mí
hablan
Deine
Freundinnen
reden
schlecht
über
mich
Pero
tú
sabes,
shorty,
que
nuestro
amor
es
más
fuerte
Aber
du
weißt,
Shorty,
dass
unsere
Liebe
stärker
ist
Y
no
tengo
ganas
de
na'
Und
ich
habe
keine
Lust
auf
nichts
Si
a
mi
lado
tú
no
está'
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Todo
se
me
complica
ma'
Alles
wird
für
mich
komplizierter
Honey,
tu
ausencia
me
va
a
matar
Honey,
deine
Abwesenheit
wird
mich
umbringen
Y
veo
tu
reflejo
bajo
el
agua
Und
ich
sehe
dein
Spiegelbild
unter
dem
Wasser
Gota
a
gota,
en
silencio
se
ahogaba
Tropfen
für
Tropfen,
in
Stille
ertrank
es
Cae
la
lluvia
como
lágrima
en
mi
cara
Der
Regen
fällt
wie
Tränen
auf
mein
Gesicht
No
es
tu
recuerdo,
son
besos
de
agua
salada,
yeah
Es
ist
nicht
deine
Erinnerung,
es
sind
Küsse
aus
Salzwasser,
yeah
Y
es
que
no
entiendo
esa
manera
que
me
dio
Und
ich
verstehe
einfach
diese
Art
nicht,
die
du
hattest
De
mostrarme
que
mi
amor
no
era
suficiente
Mir
zu
zeigen,
dass
meine
Liebe
nicht
genug
war
Ahora
en
mi
pieza
empieza,
paso
rezándole
a
Dios
Jetzt
in
meinem
Zimmer
verbringe
ich
die
Zeit
damit,
zu
Gott
zu
beten
Que
aunque
no
crea
en
él,
ojalá
cambie
mi
suerte
Dass,
obwohl
ich
nicht
an
ihn
glaube,
er
hoffentlich
mein
Schicksal
ändert
Y
ahora
en
mitad
del
océano
me
doy
cuenta
de
que
Und
jetzt
mitten
im
Ozean
merke
ich,
dass
Por
subirme
a
tu
barco,
yo
solo
me
quedé
Weil
ich
auf
dein
Schiff
gestiegen
bin,
bin
ich
allein
zurückgeblieben
Los
besos
que
no
te
di
nadan
entre
los
peces
Die
Küsse,
die
ich
dir
nicht
gab,
schwimmen
zwischen
den
Fischen
Dijiste:
"no
sé
nadar";
en
la
ola
te
veo
con
él
Du
sagtest:
"Ich
kann
nicht
schwimmen";
in
der
Welle
sehe
ich
dich
mit
ihm
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Las
palabras
bajo
el
agua
no
se
escuchan
Worte
unter
Wasser
hört
man
nicht
No
te
veo
si
las
miradas
se
cruzan
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
sich
unsere
Blicke
kreuzen
Tú
eres
fría
y
hasta
hoy
día
eres
mi
musa
Du
bist
kalt
und
bis
heute
bist
du
meine
Muse
Aunque
pase
el
tiempo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Las
palabras
bajo
el
agua
no
se
escuchan
Worte
unter
Wasser
hört
man
nicht
No
te
veo
si
las
miradas
se
cruzan
Ich
sehe
dich
nicht,
wenn
sich
unsere
Blicke
kreuzen
Tú
eres
fría
y
hasta
hoy
día
eres
mi
musa
Du
bist
kalt
und
bis
heute
bist
du
meine
Muse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Japogang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.