Japonica - Diego - перевод текста песни на немецкий

Diego - Japonicaперевод на немецкий




Diego
Diego
Diego tiene la piel chocolate
Diego hat Schokoladenhaut
Carlos es un bombón
Carlos ist ein Bonbon
Pero Omar me gusta desde antes
Aber Omar gefällt mir schon länger
Y Santiago ayer me llamó
Und Santiago hat mich gestern angerufen
Gus tiene los ojos caramelo
Gus hat karamellfarbene Augen
pero Juan sabe a miel
aber Juan schmeckt nach Honig
Creo que me han visto con Valentino
Ich glaube, man hat mich mit Valentino gesehen
Y hoy, saldré con Andrés
Und heute gehe ich mit Andrés aus
Quiero un mundo de colores,
Ich will eine Welt voller Farben,
quiero sabores que me gusten
ich will Geschmäcker, die mir gefallen
y que sepan bien
und die gut schmecken
Un postre de emociones
Ein Dessert aus Emotionen,
de sensaciones no me dejan decidir por quién...
aus Empfindungen lassen mich nicht entscheiden, für wen...
Tanto donde escoger
So viel Auswahl
Que si no paro mis sonrisa llegará hasta el alma
Dass, wenn ich nicht aufhöre, mein Lächeln bis zur Seele reichen wird
Los quiero en un pastel,
Ich will sie in einem Kuchen,
en la malteada que me tomo todas las mañanas
im Milchshake, den ich jeden Morgen trinke
(laralaralará) x2
(laralaralará) x2
Con un moño listos para llevar
Mit einer Schleife, fertig zum Mitnehmen
(laralaralará) x2
(laralaralará) x2
Quiero su toque de felicidad
Ich will ihren Hauch von Glückseligkeit
(puente musical)
(musikalische Brücke)
Gus tiene los ojos caramelo
Gus hat karamellfarbene Augen
pero Juan sabe a miel
aber Juan schmeckt nach Honig
Creo que me han visto con Valentino
Ich glaube, man hat mich mit Valentino gesehen
Y hoy saldré con Andrés
Und heute gehe ich mit Andrés aus
Jorge siempre huele a hierbabuena
Jorge riecht immer nach Minze
y Fernando a café...
und Fernando nach Kaffee...
Sergio sabe cómo divertirme
Sergio weiß, wie er mich unterhalten kann
y me quita el estrés...
und nimmt mir den Stress...
Tanto donde escoger
So viel Auswahl
Solo insulina que me calma
Nur Insulin, das mich beruhigt
y me cura la ansiedad
und meine Angst heilt
Tanto donde escoger
So viel Auswahl
Que si no paro mis sonrisa llegará hasta el alma
Dass, wenn ich nicht aufhöre, mein Lächeln bis zur Seele reichen wird
Los quiero en un pastel,
Ich will sie in einem Kuchen,
en la malteada que me tomo todas las mañanas
im Milchshake, den ich jeden Morgen trinke
(laralaralará) x2
(laralaralará) x2
Quiero su toque de felicidad
Ich will ihren Hauch von Glückseligkeit
(laralaralará) x2
(laralaralará) x2
Quiero su toque de felicidad
Ich will ihren Hauch von Glückseligkeit
(laralaralará) x2
(laralaralará) x2
Quiero su toque de felicidad
Ich will ihren Hauch von Glückseligkeit
(laralaralará)
(laralaralará)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.