Japãozin feat. Tarcísio do Acordeon - Amarok - перевод текста песни на немецкий

Amarok - Tarcísio do Acordeon , Japãozin перевод на немецкий




Amarok
Amarok
Alô, minha vaqueirama de todo Brasil!
Hallo, meine Vaqueiros aus ganz Brasilien!
É o Japãozinho da Cachoeira, meu patrão
Hier ist Japãozinho da Cachoeira, mein Chef.
Tarcísio do Acordeon, alô, Japãozinho, tamo junto, meu vaqueiro!
Tarcísio do Acordeon, hallo, Japãozinho, wir sind zusammen, mein Vaqueiro!
Ramon no beat, tchow
Ramon am Beat, tchow.
Eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
Ich habe meinen Amarok genommen, meinen Anhänger angekuppelt,
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
das beste Pferd gesattelt, denn heute ist Papa stark.
Hoje tem vaquejada, e eu quero ser campeão
Heute ist Vaquejada, und ich will Champion werden.
O vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
Ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Mas eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
Aber ich habe meinen Amarok genommen, meinen Anhänger angekuppelt,
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
das beste Pferd gesattelt, denn heute ist Papa stark.
Hoje tem vaquejada, eu quero ser campeão
Heute ist Vaquejada, ich will Champion werden.
O vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
Ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
E o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
Und ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
Wenn er die Linie übertritt, null Punkte, Dummkopf.
E o vaqueiro quando é bom, bota o boi no chão
Und ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
Wenn er die Linie übertritt, null Punkte, Dummkopf.
Mas o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
Aber ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Oi, se queimar o cal, zero boi, vacilão
Oh, wenn er die Linie übertritt, null Punkte, Dummkopf.
Mas o vaqueiro que é bom bota o boi no chão
Aber ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Oi, se queimar o cal...
Oh, wenn er die Linie übertritt...
Bora, Japãozin'! Chama diferente dos iguais, oi!
Los, Japãozinho! Mach's anders als die anderen, oh!
É o Japãozinho da Cachoeira, meu patrão
Hier ist Japãozinho da Cachoeira, mein Chef.
Japãozin', o brabo dos paredão
Japãozinho, der Boss der Soundsysteme.
Isso é Tarcísio do Acordeon e Japãozin'!
Das ist Tarcísio do Acordeon und Japãozinho!
Mas eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
Aber ich habe meinen Amarok genommen, meinen Anhänger angekuppelt,
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
das beste Pferd gesattelt, denn heute ist Papa stark.
Hoje tem vaquejada, e eu quero ser campeão
Heute ist Vaquejada, und ich will Champion werden.
(Bota pra tocar no paredão, chama!)
(Lass es auf dem Soundsystem laufen, los!)
E eu peguei minha Amarok, engatei o meu reboque
Und ich habe meinen Amarok genommen, meinen Anhänger angekuppelt,
Selei o melhor cavalo, que hoje o pai forte
das beste Pferd gesattelt, denn heute ist Papa stark.
Hoje tem vaquejada, e eu quero ser campeão
Heute ist Vaquejada, und ich will Champion werden.
O vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
Ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Mas o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
Aber ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Oi, se queimar o cal, zero boi, vacilão
Oh, wenn er die Linie übertritt, null Punkte, Dummkopf.
Mas o vaqueiro quando é bom, bota o boi no chão
Aber ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Oi, se queimar o cal, zero boi, vacilão
Oh, wenn er die Linie übertritt, null Punkte, Dummkopf.
E o vaqueiro quando é bom, ele bota o boi no chão
Und ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
Wenn er die Linie übertritt, null Punkte, Dummkopf.
E o vaqueiro quando é bom bota o boi no chão
Und ein guter Vaqueiro wirft das Rind zu Boden.
Se queimar o cal, zero boi, vacilão
Wenn er die Linie übertritt, null Punkte, Dummkopf.
Tamo junto, meu amigo, Tarcísio do Acordeon
Wir sind zusammen, mein Freund, Tarcísio do Acordeon.
O fenômeno das vaquejadas! Daquele jeito, tchê!
Das Phänomen der Vaquejadas! Auf diese Art, tschê!
Chama no piseiro, Japãozin', estourado!
Mach den Piseiro an, Japãozinho, es ist der Hammer!
Avisa que chegou, viu
Sag Bescheid, dass du angekommen bist.





Авторы: Japãozin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.