Текст и перевод песни Japãozin - Carinha de Neném
É
o
Japãozin'
da
Cachoeira,
meu
patrão
Это
японский
водопад,
мой
босс
É
o
Japãozinho,
o
brabo
dos
paredão
Это
Япония,
храбрая
морская
стена.
Eu
tentei
te
esquecer
Я
пытался
забыть
тебя
Falhei
com
sucesso
Я
успешно
потерпел
неудачу
Eu
até
te
quero
longe
Я
даже
хочу,
чтобы
ты
ушел.
Mas
meu
corpo
quer
perto
Но
мое
тело
хочет
близко
Do
seu
beijo,
seu
fogo
От
твоего
поцелуя,
твоего
огня,
Tudo
tem
um
toque
que
me
deixa
louco
У
всего
есть
прикосновение,
которое
сводит
меня
с
ума
Rodei,
rodei,
rodei
Я
кружил,
кружил,
кружил
E
olha
onde
eu
tô
de
novo
И
посмотри,
где
я
снова
Sabe
por
que
é
que
tu
me
tem?
Ты
знаешь,
почему
я
у
тебя?
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
Sabe
por
que
é
que
tu
me
tem?
Ты
знаешь,
почему
я
у
тебя?
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
É
o
Japãozinho
Это
Япония
Daquele
jeito,
Ramon
no
Beat
Таким
образом,
Рамон
в
бит
Falando
de
amor
Говоря
о
любви
É
o
Japãozinho,
vai
Это
Япония,
иди
Eu
tentei
te
esquecer
Я
пытался
забыть
тебя
Falhei
com
sucesso
Я
успешно
потерпел
неудачу
Eu
até
te
quero
longe
Я
даже
хочу,
чтобы
ты
ушел.
Mas
meu
corpo
quer
perto
Но
мое
тело
хочет
близко
Do
seu
beijo,
seu
fogo
От
твоего
поцелуя,
твоего
огня,
Tudo
tem
um
toque
que
me
deixa
louco
У
всего
есть
прикосновение,
которое
сводит
меня
с
ума
Rodei,
rodei,
rodei
Я
кружил,
кружил,
кружил
E
olha
onde
eu
tô
de
novo
И
посмотри,
где
я
снова
Sabe
por
que
é
que
tu
me
tem?
Ты
знаешь,
почему
я
у
тебя?
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
(É
o
Japãozinho)
(Это
Япония)
Sabe
por
que
é
que
tu
me
tem?
Ты
знаешь,
почему
я
у
тебя?
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
É
porque
tu
senta
com
carinha
de
neném
Это
потому,
что
ты
сидишь
с
маленьким
детским
лицом.
É
o
Japãozinho,
vai!
Это
Япония,
иди!
Daquele
jeito!
É
o
Japãozinho
da
Cachoeira,
meu
patrão
Вот
так!
Это
японский
водопад,
мой
босс
É
o
Japãozinho,
o
brabo
dos
paredão
Это
Япония,
храбрая
морская
стена.
Vai!
Ramon
no
Beat
Иди!
Ramon
no
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipe Gideao Pinheiro Frutuoso, Breno Lima, Patrick Ferreira, Sueldo Lima, Junyor Silva, Daniel Dos Versos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.