Japãozin - Não Vale Mais Chorar por Ele - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Japãozin - Não Vale Mais Chorar por Ele




Oh-oh-oh
О-о-о-о
Ele jamais te amou
Он никогда не любил тебя
Japãozin da Cachoeira!
Японскийзин водопада!
Bonde do Maluco
Трамвай дурака
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
E você sofreu, você chorou
И ты страдал, ты плакал
Ele nem te ligou
Он даже не позвонил тебе
E você sofreu, você chorou
И ты страдал, ты плакал
Ele nem te ligou
Он даже не позвонил тебе
E quantas vezes vi você na solidão
И сколько раз я видел тебя в одиночестве
Chorando, sofrendo, era desilusão
Плача, страдая, это было просто разочарование.
Quem ama protege, faz tudo pelo amor
Тот, кто любит, защищает, делает все ради любви
Seu coração está sofrendo por falta de amor
Ваше сердце страдает от недостатка любви
Ele não te quis, não soube ser feliz
Он не хотел тебя, не знал, как быть счастливым.
Quando percebeu era tarde demais
Когда понял, было уже слишком поздно.
É como o cristal quebrado que não cola jamais
Это как сломанный кристалл, который никогда не склеивается
Ele tinha o seu amor, não soube dar valor
У него была его любовь, он не знал, как ценить
Agora ele chora por falta do seu calor
Теперь он плачет из-за отсутствия тепла.
Por isso estou aqui pra conquistar o seu amor
Поэтому я здесь, чтобы завоевать твою любовь
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
Simbora, meu parceiro Billy-X!
Симбора, мой напарник Билли-Икс!
Isso é Bonde do Maluco, hein
Это дурацкий трамвай, да
E o Japãozin da Cachoeira!
И Японскийзин водопада!
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
E você sofreu, você chorou
И ты страдал, ты плакал
Ele nem te ligou
Он даже не позвонил тебе
E você sofreu, você chorou
И ты страдал, ты плакал
Ele nem te ligou
Он даже не позвонил тебе
E quantas vezes vi você na solidão
И сколько раз я видел тебя в одиночестве
Chorando, sofrendo, era desilusão
Плача, страдая, это было просто разочарование.
Quem ama protege, faz tudo pelo amor
Тот, кто любит, защищает, делает все ради любви
Seu coração está sofrendo por falta de amor
Ваше сердце страдает от недостатка любви
Ele não te quis, não soube ser feliz
Он не хотел тебя, не знал, как быть счастливым.
Quando percebeu era tarde demais
Когда понял, было уже слишком поздно.
É como o cristal quebrado que não cola jamais
Это как сломанный кристалл, который никогда не склеивается
Ele tinha o seu amor, não soube dar valor
У него была его любовь, он не знал, как ценить
Agora ele chora por falta do seu calor
Теперь он плачет из-за отсутствия тепла.
Por isso estou aqui pra conquistar o seu amor
Поэтому я здесь, чтобы завоевать твою любовь
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
Não vale mais chorar por ele
Больше не стоит плакать о нем
Ele jamais te amou, jamais te amou
Он никогда не любил тебя, никогда не любил тебя.
Simbora, Luquinha do Repertório
Симбора, Лукинья из репертуара
Alô, Lucas!
Привет, Лукас!
Sua Música Records, tamo junto
Его музыкальные записи, tamo junto
Ramon no beat!
Рамон в бит!
Que é que é isso?
Что это?





Авторы: Billy X


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.