Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
como
estás
babe
Hola,
wie
geht's
dir,
Babe?
Me
he
tomado
un
jarabe
que
me
fui
para
el
space
Ich
habe
einen
Sirup
genommen,
der
mich
ins
All
geschickt
hat.
Te
pago
dos
viajes
un
hotel
y
pa
la
fame
Ich
bezahle
dir
zwei
Reisen,
ein
Hotel
und
für
den
Ruhm,
Un
par
de
gafas
nuevas
y
un
chaleco
philippe
plein
eine
neue
Sonnenbrille
und
eine
Weste
von
Philipp
Plein.
Chaleco
de
marca
Markenweste,
Juntando
racks
Racks
sammeln.
La
ropa
de
tu
novio
me
está
quedando
genial
Die
Klamotten
deines
Freundes
stehen
mir
ausgezeichnet.
Oh
fuck
kiss
dealer
Oh
fuck,
Kuss-Dealer.
Si
se
quita
la
ropa
sigue
siendo
fashion
killa
Auch
wenn
sie
sich
auszieht,
bleibt
sie
ein
Fashion
Killa.
This
shit
is
going
hard
This
shit
is
going
hard.
Splash
moda
henny
vlone
Splash,
Mode,
Henny,
Vlone.
Tirándote
indirectas
yo
me
lo
paso
mejor
Dir
Andeutungen
machen,
das
macht
mir
mehr
Spaß.
Si
prefiere
a
un
bobo
pierde
a
la
estrella
de
rock
Wenn
sie
einen
Idioten
vorzieht,
verliert
sie
den
Rockstar.
Mi
ocho
cero
ocho
rompe
todo
su
altavoz
Meine
Acht-Null-Acht
zerlegt
ihren
ganzen
Lautsprecher.
Hola
me
he
enterrado
vivo
avísalo
por
la
emisora
Hallo,
ich
habe
mich
lebendig
begraben,
sag
es
über
den
Sender.
Que
me
disculpe
el
sheriff
si
me
fui
con
su
señora
Der
Sheriff
soll
sich
entschuldigen,
wenn
ich
mit
seiner
Frau
abgehauen
bin.
La
vecina
enfadada
su
hija
está
conmigo
ahora
Die
Nachbarin
ist
sauer,
ihre
Tochter
ist
jetzt
bei
mir.
Y
su
novio
rallao
su
cartier
es
mío
ahora
Und
ihr
Freund
ist
angepisst,
seine
Cartier
gehört
jetzt
mir.
En
el
espejo
hice
un
fotón
Im
Spiegel
habe
ich
ein
tolles
Foto
gemacht.
En
el
reflejo
una
ilusión
In
der
Spiegelung
eine
Illusion.
Me
vi
muerto
en
una
caja
ponía
murió
por
amor
Ich
sah
mich
tot
in
einer
Kiste,
darauf
stand:
"Aus
Liebe
gestorben".
El
demonio
me
llamó
Der
Teufel
rief
mich.
Quemé
toda
tu
habitación
Ich
habe
dein
ganzes
Zimmer
verbrannt.
Y
ahora
dime
quién
me
salva
de
esta
puta
maldición
Und
jetzt
sag
mir,
wer
rettet
mich
vor
diesem
verdammten
Fluch?
Ey
what's
going
on?
Ey,
was
geht
ab?
Chaleco
de
marca
Markenweste,
Juntando
racks
Racks
sammeln.
La
ropa
de
tu
novio
me
está
quedando
genial
Die
Klamotten
deines
Freundes
stehen
mir
ausgezeichnet.
Oh
fuck
kiss
dealer
Oh
fuck,
Kuss-Dealer.
Si
se
quita
la
ropa
sigue
siendo
fashion
killa
Auch
wenn
sie
sich
auszieht,
bleibt
sie
ein
Fashion
Killa.
This
shit
is
going
hard
This
shit
is
going
hard.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unai Martín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.