Jarabe de Palo feat. Alejandro Sanz - La quiero a morir (con Alejandro Sanz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jarabe de Palo feat. Alejandro Sanz - La quiero a morir (con Alejandro Sanz)




La quiero a morir (con Alejandro Sanz)
Люблю ее до смерти (с Алехандро Сансом)
Y yo que hasta ayer
А я, который до вчерашнего дня
Solo fuí un olgazan
Был всего лишь лентяем,
Y hoy soy guardian de sus
Сегодня стал хранителем ее
Sueños de amor
Любовных снов.
La quiero a morir
Люблю ее до смерти.
Puede destrosar todo aquello que ve
Она может разрушить все, что видит,
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear
Потому что одним дуновением она воссоздает это снова,
Como si nada, como si nada
Как ни в чем не бывало, как ни в чем не бывало.
La quiero a morir
Люблю ее до смерти.
Ella borra las horas de cada reloj
Она стирает часы с каждого циферблата
Y me enseña pintar transparente el dolor
И учит меня рисовать прозрачной боль
Con su sonrisa
Своей улыбкой.
Y levanta una torre
И возводит башню
Desde el cielo hasta aquí
От неба до самой земли,
Y me coce unas alas
И шьет мне крылья,
Y me ayuda a subir
И помогает мне подняться
A toda prisa, a toda prisa
Со всей скоростью, со всей скоростью.
La quiero a morir
Люблю ее до смерти.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну,
Cada herida, cada ser
Каждую рану, каждое существо.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну
De la vida y del amor también
Жизни и любви тоже.
Eh
Эх.
Me dibuja un paisaje
Она рисует мне пейзаж
Y me lo hace vivir
И заставляет меня жить в нем,
En un bosce de lapíz
В лесу из карандашей.
Se apodera de mi
Она завладевает мной.
La quiero a morir
Люблю ее до смерти.
Y me atrapa en un lazo
И ловит меня в сеть,
Que no aprieta jamás
Которая никогда не затягивается,
Como un hilo de seda
Как шелковая нить,
Que no puedo soltar
Которую я не могу отпустить.
No puedo soltar, no quiero soltar
Не могу отпустить, не хочу отпускать.
La quiero a morir
Люблю ее до смерти.
Cuando trepo a sus ojos me enfrento al mar
Когда я взбираюсь в ее глаза, я сталкиваюсь с морем
Dos espejos de meu encerrados en cristal
Два моих зеркала, заключенных в стекло.
La quiero a morir
Люблю ее до смерти.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну,
Cada herida, cada ser
Каждую рану, каждое существо.
Conoce bien cada guerra
Она знает каждую войну
De la vida y del amor también
Жизни и любви тоже.
Eh
Эх.
Porque la quiero, la quiero, la quiero
Потому что я люблю ее, люблю ее, люблю ее.
Yo la quiero a morir
Я люблю ее до смерти.
Eh
Эх.
Es que yo la quiero a morir
Я люблю ее до смерти.
Ella es la que mas quiero yo
Она та, кого я люблю больше всего.
Es que cuando me besa mi cuerpo me tiembla
Когда она целует меня, мое тело дрожит,
Por eso la quiero, la quiero a morir
Поэтому я люблю ее, люблю ее до смерти.
Eh
Эх.
Yo por ella me desespero
Я схожу по ней с ума,
Y por eso y mas la quiero
И поэтому и больше я люблю ее
Y prometo tenerla hasta que me muera
И обещаю быть с ней до самой смерти,
Por que yo la quiero la quiero a morir
Потому что я люблю ее, люблю ее до смерти.
Eh
Эх.
Dice
Говорит:
La quiero
Люблю ее.
La quiero la quiero la quiero
Люблю ее, люблю ее, люблю ее.
La quiero
Люблю ее.
La quiero la quiero la quiero
Люблю ее, люблю ее, люблю ее.
Eh
Эх.





Авторы: CABREL FRANCIS CHRISTIAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.