Jarabe De Palo feat. Gabylonia & La Duende - Somos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jarabe De Palo feat. Gabylonia & La Duende - Somos




Somos
We Are
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Mira hermano, aquí somos los que estamos,
Look, sister, here we are, the ones who stand,
Y aunque hacemos lo que podemos,
And although we do what we can,
No aprendemos, no avanzamos.
We don't learn, we don't move forward.
El mundo se hace pequeño
The world is getting smaller
Y la vida nos sigue pesando.
And life keeps weighing us down.
La Tierra enferma, y con ella, Bro,
The Earth is sick, and you with her, Sis,
Mira, el hombre arrasa con todo lo que le dio.
Look, man is destroying everything she gave him.
Digo "paz", "verdad", "justicia", "libertad",
I say "peace", "truth", "justice", "freedom",
Digo "amor", "respeto", "conciencia", "dignidad".
I say "love", "respect", "conscience", "dignity".
Mira, somos lo que somos, no lo que queremos,
Look, we are what we are, not what we want,
Patrones, esclavos, humanos, imperfectos,
Masters, slaves, humans, imperfect,
Somos raza, cultura, humanidad,
We are race, culture, humanity,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Saca la mentira pa' fuera de tu vida,
Take the lie out of your life,
El amor es el camino que cambie tu destino,
Love is the path that changes your destiny,
Que cambie la dirección que abra tu corazón,
That changes the direction that opens your heart,
Esta calle tiene salida, libérate y respira.
This street does have an exit, free yourself and breathe.
Somos monos inteligentes,
We are intelligent monkeys,
Animales racionales con carnet de identidad,
Rational animals with identity cards,
Seres humanos indiferentes,
Indifferent human beings,
Víctimas supervivientes de la propia raza humana.
Surviving victims of the human race itself.
Somos lo que somos, no lo que queremos,
We are what we are, not what we want,
Individuos vigilados con derechos controlados.
Monitored individuals with controlled rights.
We are what we are, no what we wanna be.
We are what we are, no what we wanna be.
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Somos monos, somos locos,
We are monkeys, we are crazy,
Somos raros, somos cocos,
We are weird, we are coconuts,
Somos rotos, somos chotos,
We are broken, we are stupid,
Somos nacos, somos jotos.
We are tacky, we are losers.
Somos monos, somos locos,
We are monkeys, we are crazy,
Somos raros, somos cocos,
We are weird, we are coconuts,
Somos rotos, somos chotos,
We are broken, we are stupid,
Somos nacos, somos jotos,
We are tacky, we are losers,
Somos homos, somos rotos,
We are homos, we are broken,
Somos falsos, somos bobos.
We are fake, we are fools.
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Calma, tienes la palabra,
Calm down, you have the word,
La fuerza de la vida reside en la esperanza,
The strength of life lies in hope,
Reside en la energía que brota de tu alma,
It resides in the energy that springs from your soul,
En tu mente positiva, no tengas miedo,
In your positive mind, don't be afraid,
Avanza, libérate y respira.
Move forward, free yourself and breathe.
Lo que te digo, amigo,
What I do tell you, friend,
Es que ya estoy preparado,
Is that I'm ready,
No me gusta lo que veo,
I don't like what I see,
Voy a empezar a hacer algo.
I'm going to start doing something.
Voy a empezar a quererte
I'm going to start loving you
Sin que importe lo que haya pasado,
No matter what happened,
Voy a empezar a ser libre
I'm going to start being free
Estrechándote la mano.
Shaking your hand.
En la vida algo me he propuesto,
In life I have set myself something,
Seguir adelante sin miedo,
To keep going without fear,
Vivir y avanzar compartiendo
To live and move forward sharing
Con la gente a la que yo quiero.
With the people I love.
A pesar de nuestros defectos,
Despite our flaws,
Algunas virtudes tenemos,
We have some virtues,
Somos ángeles, somos buenos,
We are angels, we are good,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Saca la mentira pa' fuera de tu vida,
Take the lie out of your life,
El amor es el camino que cambie tu destino,
Love is the path that changes your destiny,
Que cambie la dirección que abra tu corazón
That changes the direction that opens your heart,
Esta calle tiene salida,
This street does have an exit,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Somos Tierra, somos paz,
We are Earth, we are peace,
Somos fuego, destino y verdad,
We are fire, destiny and truth,
Somos sangre, hermanos, amigos,
We are blood, brothers, friends,
Y en el tiempo andamos perdidos.
And in time we are lost.
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
A pesar de nuestros defectos
Despite our flaws
Algunas virtudes tenemos,
We have some virtues,
Somos ángeles, somos buenos,
We are angels, we are good,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Monos, locos, raros, cocos,
Monkeys, crazy, weird, coconuts,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Rotos, chotos, nacos, jotos,
Broken, stupid, tacky, losers,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Fotos, cortos, chapos, votos,
Photos, shorts, chaps, votes,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
Homos, rostros, falsos, bobos,
Homos, faces, fake, fools,
So, so, so, somos lo que somos!
So, so, so, we are what we are!
We are what we are, not what we wanna be
We are what we are, not what we wanna be





Авторы: Jarabe De Palo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.