Текст и перевод песни Jarabedepalo - Vecina (con Leyva)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vecina (con Leyva)
Соседка (с Лейвой)
Salí
al
balcón
una
tarde
y
la
describi
Однажды
вечером
я
вышел
на
балкон
и
увидел
тебя,
Tomando
el
sol
relajada
en
su
jardín
Расслабленно
греющуюся
на
солнышке
в
своем
саду.
Era
la
cosa
más
linda
que
nunca
vi
Ты
была
прекрасней
всего,
что
я
когда-либо
видел,
Ese
regalo
que
nunca
me
mereci
Подарок,
которого
я
никогда
не
заслуживал.
Me
saludó
con
la
mano
y
se
volvió
a
dormir
Ты
помахала
мне
рукой
и
снова
задремала,
Me
dedico
una
sonrisa
y
la
sonreí...
Подарила
мне
улыбку,
и
я
улыбнулся
в
ответ...
Cada
tarde
al
balcón
yo
volvía
a
salir
Каждый
вечер
я
снова
выходил
на
балкон,
Y
ella
dormia
y
volvía
a
sonreír
А
ты
дремала
и
снова
улыбалась.
Se
parecía
a
un
flaca
que
conocí
Ты
была
похожа
на
девушку,
которую
я
когда-то
знал,
Era
la
chica
que
en
sueño
me
hacía
feliz
Девушку,
которая
делала
меня
счастливым
во
сне.
Y
aquel
verano
pedí
que
no
tuviera
fin
И
тем
летом
я
молил,
чтобы
оно
никогда
не
кончалось.
Le
escribí
una
carta
que
no
le
di
Я
написал
тебе
письмо,
но
так
и
не
отдал.
Desde
entonces
nada
es
igual
para
mí...
С
тех
пор
для
меня
всё
изменилось...
Hola
vecina
no
creo
que
te
acuerdes
de
mí
Привет,
соседка,
не
думаю,
что
ты
меня
помнишь,
Soy
ese
chico
que
ves
desde
tu
jardín
Я
тот
парень,
которого
ты
видишь
из
своего
сада.
Solo
quería
un
día
invitarte
a
salir
Я
просто
хотел
однажды
пригласить
тебя
на
свидание,
Brindar
por
ese
momento
en
que
te
conocí
Выпить
за
тот
момент,
когда
я
тебя
встретил,
Y
agradecerte
el
haberme
hecho
tan
feliz
И
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
сделала
меня
таким
счастливым.
Y
este
verano
que
espero
no
tenga
fin
И
это
лето,
которое,
я
надеюсь,
никогда
не
кончится.
Gracias
por
tomar
el
sol
para
mí
Спасибо,
что
греешься
на
солнышке
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Dones Cirera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.