Текст и перевод песни Jarabedepalo - El Lado Oscuro (Versión 50 Palos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Lado Oscuro (Versión 50 Palos)
The Dark Side (50 Shades Version)
Puede
que
hayas
nacido
en
la
cara
buena
del
mundo
You
may
have
been
born
on
the
good
side
of
the
world
Yo
nací
en
la
cara
mala,
llevo
la
marca
del
lado
oscuro
I
was
born
on
the
bad
side,
I
bear
the
mark
of
the
dark
side
Y
no
me
sonrojo
si
te
digo
que
te
quiero
And
I
do
not
blush
if
I
tell
you
I
love
you
Habías
sido
sin
dudarlo
la
más
bella
Without
a
doubt,
you
were
the
most
beautiful
¿Cómo
ganarse
el
cielo
cuando
uno
ama
con
toda
el
alma?
How
to
earn
heaven
when
you
love
with
all
your
soul?
Y
es
que
el
cariño
que
te
tengo
no
se
paga
con
dinero
And
the
love
I
have
for
you
cannot
be
paid
for
with
money
¿Como
decirte
que
sin
ti
muero?
How
to
tell
you
that
I
would
die
without
you?
Y
no
me
sonrojo
si
te
digo
que
te
quiero
And
I
do
not
blush
if
I
tell
you
I
love
you
Y
que
me
dejes
o
te
dejé,
eso
ya
no
me
da
miedo
And
whether
you
leave
me
or
I
leave
you,
that
no
longer
scares
me
Habías
sido
sin
dudarlo
la
más
bella
entre
todas
las
estrellas
que
yo
vi
en
el
firmamento
Without
a
doubt,
you
were
the
most
beautiful
of
all
the
stars
I
saw
in
the
sky
Puede
que
hayas
nacido
en
la
cara
buena
del
mundo
You
may
have
been
born
on
the
good
side
of
the
world
Yo
nací
en
la
cara
mala,
llevo
la
marca
del
lado
oscuro
I
was
born
on
the
bad
side,
I
bear
the
mark
of
the
dark
side
Y
no
me
sonrojo
si
te
digo
que
te
quiero
And
I
do
not
blush
if
I
tell
you
I
love
you
Habías
sido
sin
dudarlo
la
más
bella
Without
a
doubt,
you
were
the
most
beautiful
No
me
sonrojo
si
te
digo
que
te
quiero
I
do
not
blush
if
I
tell
you
I
love
you
Habías
sido
sin
dudarlo
la
más
bella
entre
todas
las
estrellas
que
yo
vi
en
el
firmamento
Without
a
doubt,
you
were
the
most
beautiful
of
all
the
stars
I
saw
in
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAU DONES CIRERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.