Alejandro Sanz - La Quiero a Morir (Con Alejandro Sanz) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandro Sanz - La Quiero a Morir (Con Alejandro Sanz)




La Quiero a Morir (Con Alejandro Sanz)
I Love You to Death (With Alejandro Sanz)
Y yo que hasta ayer
And I who until yesterday
Sólo fui un holgazán,
Was just a slacker,
Y hoy soy el guardián
And today I guard
De sus sueños de amor.
Her dreams of love.
La quiero a morir.
I love her to death.
Podéis destrozar
You can destroy
Todo aquello que veis
Everything you see
Porque ella de un soplo
Because she can breathe
Lo vuelve a crear
To create it again
Como si nada
As if nothing
Como si nada.
As if nothing.
La quiero a morir.
I love her to death.
Ella borra las horas
She erases the hours
De cada reloj
From every clock
Y me enseña a pintar
And teaches me to paint
Transparente el dolor
To make the pain transparent
Con su sonrisa.
With her smile.
Levanta una torre
She raises a tower
Desde el cielo hasta aquí
From heaven to here
Y me cose unas alas
And sews me wings
Y me ayuda a subir
And helps me rise
A toda prisa
In a hurry
A toda prisa.
In a hurry.
La quiero a morir.
I love her to death.
Conoce bien cada guerra
She knows every war
Cada herida, cada ser.
Every wound, every being.
Conoce bien cada guerra
She knows every war
De la vida y del amor también.
Of life and love too.
Me dibuja un paisaje
She draws me a landscape
Y me lo hace vivir
And makes me live it
En un bosque de lápiz
In a pencil forest
Se apodera de
She seizes me
La quiero a morir.
I love her to death.
Y me atrapa en un lazo
And she catches me in a noose
Que no aprieta jamás
That never tightens
Como un hilo de seda
Like a silken thread
Que no puedo soltar
That I can't let go
No puedo soltar
I can't let go
No quiero soltar.
I don't want to let go.
La quiero a morir.
I love her to death.
Cuando trepo a sus ojos
When I climb into her eyes
Me enfrento al mar,
I face the sea,
Dos espejos de agua
Two mirrors of water
Encerrada en cristal.
Enclosed in glass.
La quiero a morir.
I love her to death.
Sólo puedo sentarme
I can only sit
Sólo puedo charlar
I can only chat
Sólo puedo enredarme
I can only get tangled up
Sólo puedo aceptar
I can only accept
Ser sólo suyo
To be hers alone
Tan sólo suyo.
Only hers.
La quiero a morir.
I love her to death.
Conoce bien cada guerra
She knows every war
Cada herida, cada ser.
Every wound, every being.
Conoce bien cada guerra
She knows every war
De la vida y del amor también.
Of life and love too.
Conoce bien cada guerra
She knows every war
Cada herida, cada ser.
Every wound, every being.
Conoce bien cada guerra
She knows every war
De la vida y del amor también.
Of life and love too.
Y yo que hasta ayer
And I who until yesterday
Sólo fui un holgazán
Was just a slacker
Y hoy soy el guardián
And today I guard
De sus sueños de amor.
Her dreams of love.
La quiero a morir.
I love her to death.
Podéis destrozar
You can destroy
Todo aquello que veis
Everything you see
Porque ella de un soplo
Because she can breathe
Lo vuelve a crear
To create it again
Como si nada
As if nothing
Como si nada.
As if nothing.
La quiero a morir.
I love her to death.





Авторы: CABREL FRANCIS CHRISTIAN

Alejandro Sanz - Colécción Definitiva (Versión Deluxe)
Альбом
Colécción Definitiva (Versión Deluxe)
дата релиза
19-10-2011


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.