Текст и перевод песни Jarabedepalo - La flaca (acústica)
En
la
vida
conocí
mujer
igual
a
la
Flaca,
В
жизни
я
встретил
женщину,
равную
тощей.,
Coral
negro
de
la
Habana,
tremendísima
mulata,
Черный
коралл
Гаваны,
потрясающая
мулатка,
Cien
libras
de
piel
y
hueso,
cuarenta
kilos
de
salsa,
Сто
фунтов
кожи
и
костей,
сорок
килограммов
соуса,
Y
en
la
cara
dos
soles,
que
sin
palabras
hablan,
И
в
лицо
два
солнца,
которые
без
слов
говорят,,
Que
sin
palabras
hablan.
Они
без
слов
говорят.
La
Flaca
duerme
de
día,
dice
que
así
el
hambre
engaña,
Тощая
спит
днем,
говорит,
что
так
голод
обманывает,
Y
cuando
cae
la
noche
baja
a
bailar
a
la
tasca.
И
когда
наступает
ночь,
он
спускается
танцевать
на
таску.
Y
bailar
y
bailar,
y
tomar
y
tomar
И
танцевать,
и
танцевать,
и
брать,
и
брать.
Una
cerveza
tras
otra
pero
ella
nunca
engorda,
Одно
пиво
за
другим,
но
она
никогда
не
толстеет.,
Pero
ella
nunca
engorda
Но
она
никогда
не
толстеет.
Por
un
beso
de
la
Flaca
daría
lo
que
fuera,
За
поцелуй
тощей
я
бы
отдал
все,
что
угодно.,
Por
un
beso
de
ella,
aunque
sólo
uno
fuera.
За
поцелуй
от
нее,
хотя
бы
один.
Mojé
mis
sábanas
blancas,
como
dice
la
canción,
Я
намочил
свои
белые
простыни,
как
говорится
в
песне.,
Recordando
las
caricias
que
me
brindó
el
primer
día
Вспоминая
ласки,
которые
он
дал
мне
в
первый
день,
Y
enloquezco
de
ganas
de
dormir
a
su
ladito,
И
я
схожу
с
ума
от
желания
спать
рядом
с
ним.,
Porque
¡Dios!
que
esta
flaca
a
mí
me
tiene
loquito.
Потому
Что,
Боже!
что
эта
тощая
женщина
сводит
меня
с
ума.
O-oh,
a
mí
me
tiene
loquito
О-о,
он
сводит
меня
с
ума.
Por
un
beso
de
la
Flaca
daría
lo
que
fuera,
За
поцелуй
тощей
я
бы
отдал
все,
что
угодно.,
Por
un
beso
de
ella,
aunque
sólo
uno
fuera.
За
поцелуй
от
нее,
хотя
бы
один.
Por
un
beso
de
la
Flaca
daría
lo
que
fuera,
За
поцелуй
тощей
я
бы
отдал
все,
что
угодно.,
Por
un
beso
de
ella,
aunque
sólo
uno
fuera.
За
поцелуй
от
нее,
хотя
бы
один.
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera
Даже
если
бы
только
один
был
Aunque
sólo
uno
fuera...
Хотя
бы
один...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Dones Cirera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.