Jarabedepalo - No te duermas (Que no hemos acabado) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jarabedepalo - No te duermas (Que no hemos acabado)




No te duermas (Que no hemos acabado)
Don't Fall Asleep (We're Not Done Yet)
Ahora que te tengo para mi,
Now that I have you all to myself,
Que el tiempo ya no pasa por aqui,
Where time no longer passes us by,
Me acuerdo cuantas veces te pedi hacerlo.
I remember all the times I asked you to do it.
Ahora que estas a un centimetro de mi,
Now that you're an inch away from me,
Repaso tu cuerpo por si hay algo que no vi
I trace your body for anything I may have missed
Y pienso en lo que dijistes antes:
And I think about what you said before:
No, no, no te duermas que no hemos acabado.
No, no, don't fall asleep, we're not done yet.
Tengo ganas de hacerlo otra vez,
I feel like doing it again,
No duermo, mejor me quedo esperando el momento
I won't sleep, it's better to just wait for the moment
En que me pidas volver al juego.
When you ask me to get back in the game.
Luego voy a besarte los pies,
Then I'll kiss your feet,
Los dedos y puede que la boca tambien,
Your toes and maybe even your mouth,
Imagino como lo vas a querer y espero.
I imagine how you'll want it and I wait.
Espero a que me digas otra vez
I wait for you to say it again,
Esa frase que tanto me gusta:
That phrase I love so much:
No te duermas que no hemos acabado.
Don't fall asleep, we're not done.
Espero a que me digas otra vez
I wait for you to say it again,
Esa frase que ya no me asusta:
That phrase that no longer scares me:
No te duermas que a mi me falta un rato.
Don't fall asleep, I still have a while to go.
Lento se mueve tu corazon,
Your heart beats slowly,
Suave escucho tu respiracion,
I hear your breath softly,
Cuento cada segundo que paso contigo,
I count every second I spend with you,
Tu aliento, el momento, que sueno tengo!,
Your breath, the moment, what a dream I'm having!
Mejor despierto y espero.
Better to stay awake and wait.
Espero a que me digas otra vez
I wait for you to say it again,
Esa frase que tanto me gusta:
That phrase I love so much:
No te duermas que no hemos acabado.
Don't fall asleep, we're not done.
Espero a que me digas otra vez
I wait for you to say it again,
Esa frase que ya no me asusta:
That phrase that no longer scares me:
No te duermas que a mi me falta un rato.
Don't fall asleep, I still have a while to go.
Espero a que me digas otra vez
I wait for you to say it again,
Esa frase que tanto me gusta:
That phrase I love so much:
No te duermas que no hemos acabado.
Don't fall asleep, we're not done.
Espero a que me digas otra vez
I wait for you to say it again,
Lo que nunca antes habia escuchado:
What I'd never heard before:
No te duermas que a mi me falta un rato.
Don't fall asleep, I still have a while to go.





Авторы: Pau Dones Cirera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.