Jarabe de Palo - Ole - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jarabe de Palo - Ole




Ole
Ole
Olé por saber cómo soy
Ole for knowing how I am
Olé por partir mi corazón
Ole for breaking my heart
Olé porque tu amor no tiente dueño y a me ha tocado un poco
Ole because your love doesn't have an owner and I've gotten a piece of it
Olé por no darme la razón cuando los dos sabemos que no la tengo
Ole for not agreeing with me when we both know I'm wrong
Olé por llenarme el corazón de ternura y sentimientos
Ole for filling my heart with tenderness and feelings
Olé por llenarme de hermosura, por ese "te quiero"
Ole for filling me with beauty, for that "I love you"
Olé por cómo eres
Ole for how you are
Porque tu mirada aún me conmueve
Because your gaze still moves me
Olé porque me gustas así
Ole because I like you just the way you are
Olé por lo que crees, por lo que quieres, porque te fías de
Ole for what you believe, for what you want, because you trust me
Olé porque siempre estás ahí
Ole because you're always there
Olé porque me moría por verte y te morías por
Ole because I was dying to see you and you were dying to see me
Olé cuando me haces reír
Ole when you make me laugh
Olé por tus ganas de vivir
Ole for your will to live
Olé por esos momentos que solo y yo sabemos
Ole for those moments that only you and I know
Olé si me acuerdo de ti
Ole if I remember you
En algún lugar te hecho de menos
Somewhere I miss you
Olé por ser mi inspiración
Ole for being my inspiration
Olé que olé por darme la voz
Ole that ole for giving me a voice
Olé por esos versos que te escribo y que hablan de lo que siento
Ole for those verses I write for you that speak of what I feel
Olé por darme guerra
Ole for giving me a hard time
Porque el tiempo contigo ha valido la pena
Because time with you has been worth it
Olé porque me gustas así
Ole because I like you just the way you are
Olé por lo que crees, por lo que quieres, porque te fías de
Ole for what you believe, for what you want, because you trust me
Olé porque siempre estás ahí
Ole because you're always there
Olé porque me moría por verte y te morías por
Ole because I was dying to see you and you were dying to see me
Olé por cuando te conocí
Ole for when I met you
Olé porque era "que no, que no" y al final a todo "que sí"
Ole because it was "no, no" and in the end everything was "yes"
Olé cada vez que pienso en ti
Ole every time I think of you
Olé porque me sale, porque me late, porque me da por ahí
Ole because it comes out of me, because my heart beats, because that's how I feel
Olé por tus besos, por tu lengua
Ole for your kisses, for your tongue
Olé por tirarme la cabeza
Ole for making me lose my head
Olé por la vida, por la gente que se quiere y sabe querer
Ole for life, for the people who love and know how to love
Olé por lo que venga
Ole for what's to come
Lo que pasó, pasó y en la memoria queda
What happened, happened and it remains in the memory
Cuando quiero no quieres, cuando tengo no tienes
When I want you don't want, when I have you don't have
Cuando que no bebes, cuando veo no ves
When I know you don't drink, when I see you don't see
Parece que pero no
It seems like yes but no
Parece que no pero
It seems like no but yes
En fin, ¿en qué quedamos?
So, what do we agree on?
¿O o no?
Yes or no?
Si yo puedo no puedes, si te cuento no entiendes
If I can you can't, if I tell you you don't understand
Si me paro te mueves, yo sentado y de pie
If I stand up you move, I sit and you stand
Parece que pero no
It seems like yes but no
Parece que no pero
It seems like no but yes
En fin, ¿en qué quedamos?
So, what do we agree on?
¿O o no?
Yes or no?
Parece que pero no
It seems like yes but no
Parece que no pero
It seems like no but yes
En fin, ¿en qué quedamos?
So, what do we agree on?
¿O o no?
Yes or no?





Авторы: PAU DONES CIRERA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.