Текст и перевод песни Jarabedepalo - Los Peces No Tienen Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Peces No Tienen Corazón
Fish Don't Have Hearts
Cae
la
noche
y
se
ilumina
la
avenida
del
amor
Night
falls
and
the
avenue
of
love
lights
up
Y
en
un
garito
borrachuzo
al
camarero
me
sincero
And
in
a
boozy
bar
I
open
up
to
the
bartender
Dice
que
las
mujeres
bellas
a
los
peces
se
parecen
He
says
that
beautiful
women
are
like
fish
Porque
los
peces,
como
ellas,
carecen
de
corazón
Because
fish,
like
them,
have
no
heart
Aún
recuerdo
como
ayer
aquel
día
de
San
Valentín
I
still
remember
yesterday
like
it
was
Valentine's
Day
Hacía
dos
años
que
cortamos
y
de
ti
no
sabía
nada
It
had
been
two
years
since
we
broke
up,
and
I
hadn't
heard
from
you
Cuál
mi
sorpresa
tu
llamada,
invitándome
a
salir
To
my
surprise,
you
called,
inviting
me
out
Todavía
ahora
no
me
explico
cómo,
qué
y
por
qué
pasó
I
still
can't
explain
why
it
happened
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pero
por
qué
pasó?
But
why
did
it
happen?
Aquella
noche
fue
una
fiesta,
no
paramos
de
reír
That
night
was
a
party,
we
couldn't
stop
laughing
Dejé
volar
mis
pensamientos
contigo
en
la
madrugada
I
let
my
thoughts
fly
with
you
in
the
early
morning
Me
dijiste
"me
voy
a
casa,
al
rato
ven,
te
espero
allí"
You
told
me,
"I'm
going
home,
come
over
in
a
while,
I'll
be
there"
Ganas
de
ti,
de
tu
pasión,
mi
corazón
no
me
faltaban
I
longed
for
you,
for
your
passion,
my
heart
was
full
Y
llego
a
la
casa,
la
puerta
cerrada
And
I
arrive
at
the
house,
the
door
is
closed
Por
la
ventana
te
veo
desnuda
Through
the
window
I
see
you
naked
Y
en
la
cama
otro
tipo,
al
que
reconozco
al
tiro
And
in
bed
with
another
guy,
whom
I
recognize
Porque
su
cara
me
suena,
porque
es
mi
mejor
amigo
Because
his
face
is
familiar,
because
he
is
my
best
friend
Jodido
me
quedo
en
tremenda
jugada
I'm
screwed
in
this
terrible
game
Maldita
sorpresa
la
que
me
tenías
guardada
Damn
surprise
you
had
in
store
for
me
Maldita
la
noche
en
la
que
acepté
que
me
invitaras
Damn
the
night
I
agreed
to
your
invitation
Maldito
ese
beso
que
me
diste
por
la
cara
Damn
that
kiss
you
gave
me
Fría,
perversa,
traidora,
malvada
Cold,
wicked,
treacherous,
evil
Mala
persona,
mala
hoja
rebuscada
Bad
person,
bad,
rotten
apple
Como
los
peces,
como
las
mujeres
guapas
Like
fish,
like
beautiful
women
Como
dijo
el
camarero
en
aquel
bar
de
La
Habana
Like
the
bartender
said
in
that
bar
in
Havana
Tú
no
tienes
corazón,
tú
eres
una
desalmada
You
have
no
heart,
you
are
heartless
Tú
eres
como
un
tiburón,
horripilante
y
despiadada
You
are
like
a
shark,
horrifying
and
ruthless
Todavía
no
me
explico
cómo,
qué
y
por
qué
pasó
I
still
can't
explain
why
it
happened
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pero
por
qué
pasó?
But
why
did
it
happen?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pasó
por
qué?
¿Por
qué
pasó?
Why
did
it
happen?
Why
did
it
happen?
¿Pero
por
qué
pasó?
But
why
did
it
happen?
(Tú
te
merecías
eso)
(You
deserved
it)
(Tú
te
merecías
eso)
(You
deserved
it)
¿Pero
por
qué
pasó?
But
why
did
it
happen?
(Tú
te
merecías
eso)
(You
deserved
it)
(Tú
te
merecías
eso)
(You
deserved
it)
¿Pero
por
qué
pasó?
But
why
did
it
happen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Dones Cirera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.