Jarabedepalo - Los Ángeles Visten de Blanco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jarabedepalo - Los Ángeles Visten de Blanco




Los Ángeles Visten de Blanco
Ангелы в белом
Ángeles que entran y salen, a gran velocidad
Ангелы, что входят и выходят, на огромной скорости,
Corriendo en los pasillos del viejo hospital
Снуют по коридорам старой больницы.
Ángeles cansados, pero osada valentía
Ангелы усталые, но с отважной смелостью,
Dejándose la vida para que otros estén bien
Отдают свои жизни, чтобы другие были здоровы.
Los ángeles no tienen alas, lazos ni rizos dorados
У ангелов нет крыльев, бантов и золотых кудрей,
Los ángeles visten de blanco
Ангелы носят белое.
Los ángeles no tienen alas, lazos ni rizos dorados
У ангелов нет крыльев, бантов и золотых кудрей,
Los ángeles visten de blanco
Ангелы носят белое.
Ángeles que bailan cuando la música no suena
Ангелы, что танцуют, когда музыка молчит,
Que curan las heridas sin más que una sonrisa
Что лечат раны одной лишь улыбкой,
Que calman el dolor a golpe de caricias
Что успокаивают боль нежными ласками,
Pintando de colores mi oscura habitación
Раскрашивая мою темную комнату яркими красками.
Los ángeles no tienen alas ni lazos ni rizos dorados
У ангелов нет крыльев, бантов и золотых кудрей,
Los ángeles visten de blanco
Ангелы носят белое.
Los ángeles no tienen alas ni lazos ni rizos dorados
У ангелов нет крыльев, бантов и золотых кудрей,
Los ángeles visten de blanco
Ангелы носят белое.
Los ángeles no tienen alas ni lazos ni rizos dorados
У ангелов нет крыльев, бантов и золотых кудрей,
Los ángeles visten de blanco
Ангелы носят белое.
Los ángeles no tienen alas ni lazos ni rizos dorados
У ангелов нет крыльев, бантов и золотых кудрей,
Los ángeles visten de blanco
Ангелы носят белое.
Ángeles de carne y hueso, sin vendas en el corazón
Ангелы из плоти и крови, без повязок на сердце,
Audaces, aliados del amor
Смелые, союзники любви.
Ángeles de carne y hueso, sin vendas en el corazón
Ангелы из плоти и крови, без повязок на сердце,
Audaces, aliados del amor
Смелые, союзники любви.
Ángeles cansados (los ángeles visten de blanco)
Ангелы усталые (ангелы носят белое),
Ángeles sagrados (los ángeles visten de blanco)
Ангелы святые (ангелы носят белое),
Ángeles de carne y hueso (los ángeles visten de blanco)
Ангелы из плоти и крови (ангелы носят белое),
Ángeles cansados (los ángeles visten de blanco)
Ангелы усталые (ангелы носят белое),
Ángeles sagrados
Ангелы святые.





Авторы: Pau Dones Cirera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.