Jarabedepalo - Duerme Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Duerme Conmigo - Jarabedepaloперевод на немецкий




Duerme Conmigo
Schlaf bei Mir
Busco un lugar en esta ciudad,
Ich suche einen Ort in dieser Stadt,
Donde esconderme de la corriente que me lleva.
Wo ich mich vor dem Strom verstecken kann, der mich mitreißt.
Río de lava que todo lo arrasa,
Ein Lavastrom, der alles zerstört,
Floto en el tedio, oscuro viaje hacia el infierno.
Ich treibe in der Langeweile, eine dunkle Reise zur Hölle.
Busco ese lugar.
Ich suche diesen Ort.
Dime la verdad, poco me queda;
Sag mir die Wahrheit, mir bleibt wenig Zeit;
Querría perderme, huir para siempre, echar a volar.
Ich würde mich gerne verlieren, für immer fliehen, davonfliegen.
Lluvia de otoño que tarde llega,
Herbstregen, der spät kommt,
Haz que en la arena que me rodea crezca la hierba.
Lass auf dem Sand, der mich umgibt, Gras wachsen.
Dime la verdad.
Sag mir die Wahrheit.
Y descubrir que algo se mueve junto a mí;
Und entdecken, dass sich etwas neben mir bewegt;
Y decidir sobre la marcha adonde ir;
Und spontan entscheiden, wohin ich gehen soll;
Y despertar, abrir los ojos y encontrar, que nada sigue igual.
Und aufwachen, die Augen öffnen und feststellen, dass nichts mehr so ist, wie es war.
Busco un refugio en el camino,
Ich suche eine Zuflucht auf dem Weg,
Donde a solas pasen las horas y tenga sentido.
Wo die Stunden allein vergehen und einen Sinn ergeben.
Ven a mi cama, duerme conmigo,
Komm in mein Bett, schlaf bei mir,
Entra en mis sueños porque hace tiempo que me he perdido.
Komm in meine Träume, denn ich habe mich schon vor langer Zeit verloren.
Ven a mi cama duerme conmigo
Komm in mein Bett, schlaf bei mir





Авторы: Pau Dones Cirera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.