Jards Macalé feat. Luis Melodia - Negra Melodia - перевод текста песни на немецкий

Negra Melodia - Jards Macalé перевод на немецкий




Negra Melodia
Schwarze Melodie
Negra melodia que vem do sangue do coração
Schwarze Melodie, die aus dem Blut des Herzens kommt
I know how to dance, dance (dance)
Ich weiß, wie man tanzt, tanzt (tanzt)
Like a black, black young black
Wie ein schwarzer, schwarzer junger Schwarzer
American black do Brás do Brasil
Amerikanischer Schwarzer aus Brás in Brasilien
Dance, dance, dance
Tanze, tanze, tanze
My baby don't cry to stop me
Mein Baby, weine nicht, um mich aufzuhalten
My woman don't cry
Meine Frau, weine nicht
Everything is gonna be all right
Alles wird gut
Negra melodia que vem do sangue do coração
Schwarze Melodie, die aus dem Blut des Herzens kommt
I know how to dance, dance (dance)
Ich weiß, wie man tanzt, tanzt (tanzt)
Like a black, black young black
Wie ein schwarzer, schwarzer junger Schwarzer
American black do Brás do Brasil
Amerikanischer Schwarzer aus Brás in Brasilien
Dance, dance, dance
Tanze, tanze, tanze
My baby don't cry to stop me
Mein Baby, weine nicht, um mich aufzuhalten
My woman don't cry
Meine Frau, weine nicht
Everything is gonna be all right
Alles wird gut
O meu pisante colorido
Meine bunten Schuhe
O meu barraco no morro de São Carlos
Meine Hütte dort auf dem Hügel von São Carlos
Meu cachorro Paraíba
Mein Hund Paraíba
Minha cabrocha, minha cocota
Meine Liebste, meine Süße
A minha mona no largo do Estácio de
Meine Angebetete dort am Largo do Estácio de
Forget your troubles, dance (dance)
Vergiss deine Sorgen, tanze (tanze)
Forget your sorrows, dance (dance)
Vergiss deinen Kummer, tanze (tanze)
Forget your sickness, dance (dance)
Vergiss deine Krankheit, tanze (tanze)
Forget your weakness
Vergiss deine Schwäche
Reggae is another bago
Reggae ist eine andere Sache
O meu pisante colorido
Meine bunten Schuhe
O meu barraco no morro de São Carlos
Meine Hütte dort auf dem Hügel von São Carlos
Meu cachorro Paraíba
Mein Hund Paraíba
Minha cabrocha, minha cocota
Meine Liebste, meine Süße
A minha mona no largo do Estácio de
Meine Angebetete dort am Largo do Estácio de
Forget your troubles, dance (dance)
Vergiss deine Sorgen, tanze (tanze)
Forget your sorrows, dance (dance)
Vergiss deinen Kummer, tanze (tanze)
Forget your sickness, dance (dance)
Vergiss deine Krankheit, tanze (tanze)
Forget your weakness
Vergiss deine Schwäche
Reggae is another bago (yeah, wow, yeah)
Reggae ist eine andere Sache (yeah, wow, yeah)





Авторы: Jards Anet Da Silva, Waly Dias Salomao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.