Текст и перевод песни Jards Macalé feat. Luis Melodia - Negra Melodia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negra Melodia
Черная мелодия
Negra
melodia
que
vem
do
sangue
do
coração
Черная
мелодия,
что
идет
из
крови,
из
самого
сердца
I
know
how
to
dance,
dance
(dance)
Я
умею
танцевать,
танцевать
(танцевать)
Like
a
black,
black
young
black
Как
черный,
черный,
молодой
черный
American
black
do
Brás
do
Brasil
Американский
черный
из
Брас,
из
Бразилии
Dance,
dance,
dance
Танцуй,
танцуй,
танцуй
My
baby
don't
cry
to
stop
me
Малышка,
не
плачь,
чтобы
остановить
меня
My
woman
don't
cry
Женщина
моя,
не
плачь
Everything
is
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Negra
melodia
que
vem
do
sangue
do
coração
Черная
мелодия,
что
идет
из
крови,
из
самого
сердца
I
know
how
to
dance,
dance
(dance)
Я
умею
танцевать,
танцевать
(танцевать)
Like
a
black,
black
young
black
Как
черный,
черный,
молодой
черный
American
black
do
Brás
do
Brasil
Американский
черный
из
Брас,
из
Бразилии
Dance,
dance,
dance
Танцуй,
танцуй,
танцуй
My
baby
don't
cry
to
stop
me
Малышка,
не
плачь,
чтобы
остановить
меня
My
woman
don't
cry
Женщина
моя,
не
плачь
Everything
is
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
O
meu
pisante
colorido
Мои
разноцветные
ботинки
O
meu
barraco
lá
no
morro
de
São
Carlos
Моя
лачуга
там,
на
холме
Сан-Карлус
Meu
cachorro
Paraíba
Моя
собака
Параиба
Minha
cabrocha,
minha
cocota
Моя
красотка,
моя
цыпочка
A
minha
mona
lá
no
largo
do
Estácio
de
Sá
Моя
малышка
там,
на
площади
Эстасиу-ди-Са
Forget
your
troubles,
dance
(dance)
Забудь
о
своих
проблемах,
танцуй
(танцуй)
Forget
your
sorrows,
dance
(dance)
Забудь
о
своих
печалях,
танцуй
(танцуй)
Forget
your
sickness,
dance
(dance)
Забудь
о
своих
болезнях,
танцуй
(танцуй)
Forget
your
weakness
Забудь
о
своей
слабости
Reggae
is
another
bago
Регги
- это
еще
один
мешок
O
meu
pisante
colorido
Мои
разноцветные
ботинки
O
meu
barraco
lá
no
morro
de
São
Carlos
Моя
лачуга
там,
на
холме
Сан-Карлус
Meu
cachorro
Paraíba
Моя
собака
Параиба
Minha
cabrocha,
minha
cocota
Моя
красотка,
моя
цыпочка
A
minha
mona
lá
no
largo
do
Estácio
de
Sá
Моя
малышка
там,
на
площади
Эстасиу-ди-Са
Forget
your
troubles,
dance
(dance)
Забудь
о
своих
проблемах,
танцуй
(танцуй)
Forget
your
sorrows,
dance
(dance)
Забудь
о
своих
печалях,
танцуй
(танцуй)
Forget
your
sickness,
dance
(dance)
Забудь
о
своих
болезнях,
танцуй
(танцуй)
Forget
your
weakness
Забудь
о
своей
слабости
Reggae
is
another
bago
(yeah,
wow,
yeah)
Регги
- это
еще
один
мешок
(да,
вау,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jards Anet Da Silva, Waly Dias Salomao
Альбом
Jards
дата релиза
18-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.