Текст и перевод песни Jards Macalé - Anjo Exterminado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo Exterminado
Extermination Angel
Quando
você
passa
três,
quatro
dias
desaparecida
When
you
disappear
for
three,
four
days
Eu
me
queimo
num
fogo
louco
de
paixão
I
burn
in
a
crazy
fire
of
passion
Ou
você
faz
de
mim
You
either
make
me
Alto
relevo
no
seu
coração
Stand
out
in
your
heart
Ou
não
vou
mais
topar
ficar
deitado
Or
I'll
no
longer
agree
to
lie
down
Moço
solitário,
poeta
benquisto
Lonely
boy,
beloved
poet
Até
você
tornar
doente
Until
you
become
ill
Cansada,
acabada
das
curtições
otárias
Tired,
exhausted
from
foolish
pleasures
Quando
você
passa
três,
quatro
dias
desaparecida
When
you
disappear
for
three,
four
days
Subo,
desço,
desço,
subo
escadas
I
climb
up,
climb
down,
climb
down,
climb
up
the
stairs
Apago
acendo
a
luz
do
quarto
I
turn
on,
turn
off
the
bedroom
light
Fecho
abro
janelas
sobre
a
Guanabara
I
close,
open
windows
overlooking
Guanabara
Bay
Já
não
penso
mais
em
nada
I
think
of
nothing
more
Meu
olhar
vara
vasculha
a
madrugada
My
gaze
pierces,
searches
the
dawn
Anjo
exterminado
Extermination
angel
Olho
o
relógio
iluminado
I
look
at
the
glowing
clock
Anúncios
luminosos
Luminous
advertisements
Luzes
da
cidade
City
lights
Estrelas
do
céu
Stars
in
the
sky
Eu
me
queimo
num
fogo
louco
de
paixão
I
burn
in
a
crazy
fire
of
passion
Anjo
abatido
Abject
angel
Planejo
lhe
abandonar
I
plan
to
abandon
you
Pois
sei
que
você
acaba
sempre
Because
I
know
that
eventually
you'll
Por
tornar
ao
meu
lar
Come
back
to
my
home
Mesmo
porque
não
tem
outro
lugar
If
only
because
there's
nowhere
else
Quando
você
passa
três,
quatro
dias
desaparecida
When
you
disappear
for
three,
four
days
Eu
me
queimo
num
fogo
louco
de
paixão
I
burn
in
a
crazy
fire
of
passion
Ou
você
faz
de
mim
You
either
make
me
Alto
relevo
no
seu
coração
Stand
out
in
your
heart
Ou
não
vou
mais
topar
ficar
deitado
Or
I'll
no
longer
agree
to
lie
down
Moço
solitário,
poeta
benquisto
Lonely
boy,
beloved
poet
Até
você
tornar
doente
Until
you
become
ill
Cansada,
acabada
das
curtições
otárias
Tired,
exhausted
from
foolish
pleasures
Quando
você
passa
três,
quatro
dias
desaparecida
When
you
disappear
for
three,
four
days
Eu
subo,
desço,
desço,
subo
escadas
I
climb
up,
climb
down,
climb
down,
climb
up
the
stairs
Apago
acendo
a
luz
do
quarto
I
turn
on,
turn
off
the
bedroom
light
Fecho
abro
janelas
sobre
a
Guanabara
I
close,
open
windows
overlooking
Guanabara
Bay
Já
não
penso
mais
em
nada
I
think
of
nothing
more
Meu
olhar
vara
vasculha
a
madrugada
My
gaze
pierces,
searches
the
dawn
Anjo
exterminado
Extermination
angel
Olho
o
relógio
iluminado
I
look
at
the
glowing
clock
Anúncios
luminosos
Luminous
advertisements
Luzes
da
cidade
City
lights
Estrelas
do
céu
Stars
in
the
sky
Eu
me
queimo
num
fogo
louco
de
paixão
I
burn
in
a
crazy
fire
of
passion
Anjo
abatido
Abject
angel
Planejo
lhe
abandonar
I
plan
to
abandon
you
Pois
sei
que
você
acaba
sempre
Because
I
know
that
eventually
you'll
Por
tornar
ao
meu
lar
Come
back
to
my
home
Mesmo
porque
não
tem
outro
lugar
If
only
because
there's
nowhere
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waly Salomao, Jards Silva
Альбом
Anos 70
дата релиза
15-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.