Jared Anthony - Fallen' - перевод текста песни на немецкий

Fallen' - Jared Anthonyперевод на немецкий




Fallen'
Gefallen
To' los pajaritos se pone' trite' cada vez que el cielo está nublado
Alle Vögelchen werden traurig, jedes Mal, wenn der Himmel bewölkt ist
Algo parecido me pasa a mi, cada vez que no estas a mi lado
Etwas Ähnliches passiert mir, jedes Mal, wenn du nicht an meiner Seite bist
Mi drogra favorita
Meine Lieblingsdroge
Baby me tienes dopado
Baby, du hast mich betäubt
Quiero pintarme de azul, para siempre estar azulado
Ich will mich blau malen, um für immer blau zu sein
Dedicarte mil poemas, por que en ti vale la pena
Dir tausend Gedichte widmen, weil es sich bei dir lohnt
Mami tu está' buena
Mami, du siehst gut aus
Yo tu nene y mi nena
Ich dein Junge und du mein Mädchen
Me acuerdo del día, me acuerdo del mes
Ich erinnere mich an den Tag, ich erinnere mich an den Monat
Tu sonrisa la primera vez...
Dein Lächeln beim ersten Mal...
Las estrellas verlas al revés, la' ganas de verte otra vez
Die Sterne verkehrt herum sehen, die Sehnsucht, dich wiederzusehen
Y llora cada vez que tiene problemas en casa
Und sie weint jedes Mal, wenn sie Probleme zu Hause hat
Tus amigos salen a decir que el llega y te abraza
Deine Freunde kommen raus und sagen, dass er kommt und dich umarmt
No se que te pasa
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
Tu quieres cariño...
Du willst Zuneigung...
Y sabes que yo contigo siempre me porto como un niño...
Und du weißt, dass ich mich bei dir immer wie ein Kind benehme...
(Untela)
(Untela)
To' los pajaritos se pone' trite' cada vez que el cielo esta nublado
Alle Vögelchen werden traurig, jedes Mal, wenn der Himmel bewölkt ist
Algo parecido me pasa a mi, cada vez que no estas a mi lado
Etwas Ähnliches passiert mir, jedes Mal, wenn du nicht an meiner Seite bist
Mi droga favorita
Meine Lieblingsdroge
Baby me tienes dopado
Baby, du hast mich betäubt
Quiero pintarme de azul, para siempre estar azulado
Ich will mich blau malen, um für immer blau zu sein
Dedicarte mil poemas, por que en ti vale la pena
Dir tausend Gedichte widmen, weil es sich bei dir lohnt
Mami tu está' buena
Mami, du siehst gut aus
Yo tu nene y mi nena
Ich dein Junge und du mein Mädchen
Me acuerdo del día, me acuerdo del mes
Ich erinnere mich an den Tag, ich erinnere mich an den Monat
Tu sonrisa la primera vez
Dein Lächeln beim ersten Mal
Las estrellas verlas al revés
Die Sterne verkehrt herum sehen
Las ganas de verte otra vez
Die Sehnsucht, dich wiederzusehen
Llora cada ve' que tiene problemas en casa
Sie weint jedes Mal, wenn sie Probleme zu Hause hat
Tus amigos salen...
Deine Freunde kommen raus...
No se que te pasa...
Ich weiß nicht, was mit dir los ist...
Tu quieres cariño...
Du willst Zuneigung...
Y sabes que yo contigo siempre me porto como un niño...
Und du weißt, dass ich mich bei dir immer wie ein Kind benehme...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.