Текст и перевод песни Jared Morris - Black Dictum (feat. Money Mag)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Dictum (feat. Money Mag)
Schwarzes Diktum (feat. Money Mag)
Black
powder
Schwarzpulver
Gorilla
opera
Gorilla-Oper
Staring
at
the
lights
in
the
bathroom
at
the
bar
Starre
auf
die
Lichter
im
Badezimmer
der
Bar
Floaters
in
the
shape
of
Independence
Mall
Schwebeteilchen
in
Form
der
Independence
Mall
I
bought
some
oranges
and
threw
them
away
Ich
kaufte
Orangen
und
warf
sie
weg
I
used
the
crate
to
build
an
amp
Ich
benutzte
die
Kiste,
um
einen
Verstärker
zu
bauen
Independence
Day
with
BBQ
Fight
Unabhängigkeitstag
mit
BBQ-Schlacht
The
Disney
Channel,
Nick
At
Nite
Der
Disney
Channel,
Nick
At
Nite
Ten
Year
On
Autopilot
Zehn
Jahre
auf
Autopilot
Four
more
to
get
it
right
Vier
weitere,
um
es
richtig
zu
machen
You're
were
clinging
on
to
me
Du
hast
dich
an
mich
geklammert
You
were
static,
I'm
electric
Du
warst
statisch,
ich
bin
elektrisch
Two
million
women
protest
the
election
Zwei
Millionen
Frauen
protestieren
gegen
die
Wahl
Maybe
someday
sons
of
bitches
will
pay
Vielleicht
werden
Hurensöhne
eines
Tages
bezahlen
Ethan
Allen
was
a
prick
Ethan
Allen
war
ein
Idiot
Uses
me
to
call
in
sick
Benutzt
mich,
um
sich
krank
zu
melden
She
said,
"Don't
touch
me
when
you
come
Sie
sagte:
"Fass
mich
nicht
an,
wenn
du
kommst
You
don't
get
to
do
that
any
more
Du
darfst
das
nicht
mehr
tun
You
lost
the
privilege"
Du
hast
das
Privileg
verloren"
I
said,
"one
more"
Ich
sagte:
"Noch
einmal"
We
made
out
to
The
Head
on
the
Door
Wir
knutschten
zu
The
Head
on
the
Door
Uh,
with
every
day
that
passes
I'm
just
sticking
to
the
basics
Äh,
mit
jedem
Tag,
der
vergeht,
bleibe
ich
bei
den
Grundlagen
Sippin',
gettin'
wasted
Schlürfen,
sich
betrinken
Living
in
The
Matrix
Leben
in
der
Matrix
Came
a
long
way
from
gettin'
busy
in
the
basement
Habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
seit
ich
im
Keller
beschäftigt
war
Paid
a
lot
dues
and
now
I'm
sick
of
being
patient
Habe
viele
Schulden
bezahlt
und
jetzt
habe
ich
es
satt,
geduldig
zu
sein
But
that's
in
the
past
and
I
don't
wish
I
could
erase
Aber
das
ist
Vergangenheit
und
ich
wünschte
nicht,
ich
könnte
es
auslöschen
Cause
when
I
make
it
happen,
man
they
really
gonna
hate
Denn
wenn
ich
es
schaffe,
werden
sie
mich
wirklich
hassen
My
homie
said
it
ain't
gonna
last
forever
so
embrace
it
Mein
Kumpel
sagte,
es
wird
nicht
ewig
dauern,
also
nimm
es
an
But
I
don't
got
dough
to
waste
at
least
until
I
know
we
made
it
Aber
ich
habe
kein
Geld
zu
verschwenden,
zumindest
bis
ich
weiß,
dass
wir
es
geschafft
haben
So
um,
never
really
focused
on
the
past
Also,
ähm,
habe
mich
nie
wirklich
auf
die
Vergangenheit
konzentriert
Rarely
show
emotion,
wouldn't
know
it
if
I'm
mad
Zeige
selten
Emotionen,
würde
nicht
wissen,
ob
ich
wütend
bin
Everything
is
subtle,
wouldn't
know
it
if
I
brag
Alles
ist
subtil,
würde
nicht
wissen,
ob
ich
prahle
Cause
I
don't
need
everybody
knowin'
what
I
have
Weil
ich
nicht
brauche,
dass
jeder
weiß,
was
ich
habe
They
say
they
make
rules
just
to
break
fools
Sie
sagen,
sie
machen
Regeln,
nur
um
Narren
zu
brechen
Life
is
like
a
game
of
chess
you
gotta
make
moves
Das
Leben
ist
wie
ein
Schachspiel,
du
musst
Züge
machen
Everybody
for
themselves,
man
I
hate
dudes
Jeder
für
sich,
Mann,
ich
hasse
Typen
Gotta
crawl
before
we
walk
so
we
pay
dues
Müssen
kriechen,
bevor
wir
laufen
können,
also
zahlen
wir
Schulden
Is
my
body
still
familiar
to
you?
Ist
mein
Körper
dir
noch
vertraut?
Did
you
fuck
an
alien
then
get
a
Starman
tattoo?
Hast
du
einen
Außerirdischen
gefickt
und
dir
dann
ein
Starman-Tattoo
stechen
lassen?
Ambien
and
lemon,
you
take
off
your
dress
Ambien
und
Zitrone,
du
ziehst
dein
Kleid
aus
The
girls
in
tight
skirts,
the
men
impressed
Die
Mädchen
in
engen
Röcken,
die
Männer
beeindruckt
Vacant,
cat
suits,
black
roots,
default
positions
Leer,
Catsuits,
schwarze
Wurzeln,
Standardpositionen
Lacquered,
liquored,
black
boots,
a
split
decision
Lackiert,
betrunken,
schwarze
Stiefel,
eine
geteilte
Entscheidung
She
spent
all
her
time
showing
pussy
online
Sie
verbrachte
ihre
ganze
Zeit
damit,
online
ihre
Muschi
zu
zeigen
At
little
of
that
is
normal
Ein
bisschen
davon
ist
normal
But
that
much
is
a
waste
of
time
Aber
so
viel
ist
Zeitverschwendung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.