Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Hates the Shit I Do
Все ненавидят то, что я делаю
Today
a
drop
of
semen
Сегодня
капля
семени,
Tomorrow
a
pile
of
Ash
завтра
горстка
пепла.
I
sound
like
I
look
Я
звучу
так
же,
как
выгляжу
—
Like
I'm
about
to
crash
словно
вот-вот
рухну.
My
hands
are
made
of
briar
Мои
руки
из
шипов,
My
heart
is
broken
glass
мое
сердце
— разбитое
стекло.
Lets
get
down
to
business
Давай
перейдем
к
делу,
I'm
in
it
for
the
cash
я
здесь
ради
денег.
The
world
is
full
of
hazards
Мир
полон
опасностей,
The
drains
are
full
of
clogs
стоки
полны
засоров.
I'm
here
to
discuss
your
hygiene
Я
здесь,
чтобы
обсудить
твою
гигиену,
Not
hear
your
monologues
а
не
слушать
твои
монологи.
The
pigs
are
in
the
meadow
Свиньи
на
лугу
Pretending
to
be
frogs
притворяются
лягушками.
The
devil's
in
the
ghetto
Дьявол
в
гетто
Slow
dancing
with
the
fog
медленно
танцует
с
туманом.
Eating
broth
made
from
a
thorn
bush
Ем
бульон
из
терновника,
Bread
made
from
cement
хлеб
из
цемента.
This
is
what
we
get
Вот
что
мы
получаем
For
being
arrogant
за
свою
самонадеянность.
There's
monsters
in
the
hallway
В
коридоре
монстры,
We're
invisible
to
them
мы
для
них
невидимы.
I
was
impressed
the
prison
mess
was
so
decadent
Я
был
впечатлен,
тюремная
баланда
была
такой
изысканной.
Everything
I
make
Всё,
что
я
делаю,
Is
a
waste
of
energy
— пустая
трата
энергии.
Don't
get
caught
up
in
my
wake
Не
попадайся
в
мой
кильватер,
It's
an
emergency
это
экстренная
ситуация.
I'm
trying
to
relate
Я
пытаюсь
общаться,
But,
I'm
doing
it
poorly
но
у
меня
плохо
получается.
You're
more
foreign
to
me
now
Ты
теперь
чужая
для
меня
Then
you
were
ever
meant
to
be
больше,
чем
когда-либо
должна
была
быть.
I
dared
a
generation
Я
бросил
вызов
поколению,
To
rob
me
of
my
soul
чтобы
оно
лишило
меня
души.
I'm
not
so
sure
I
have
one
Я
не
уверен,
что
она
у
меня
есть,
But
man,
I'm
on
a
roll
но,
черт
возьми,
я
в
ударе.
I've
said
ten
thousand
words
Я
сказал
десять
тысяч
слов,
That
will
someday
take
a
toll
которые
когда-нибудь
возьмут
свое.
How
could
I
know
the
future
Откуда
мне
было
знать,
что
будущее
Would
be
so
emotional?
будет
таким
эмоциональным?
I
never
had
instructions
У
меня
никогда
не
было
инструкций,
On
how
this
should
go
как
это
должно
происходить.
Amidst
all
this
destruction
Среди
всего
этого
разрушения
You'd
think
by
now
I'd
know
можно
подумать,
что
теперь
я
знаю.
Some
day
you'll
find
these
songs
and
say
Когда-нибудь
ты
найдешь
эти
песни
и
скажешь:
"Another
one
of
those
"Еще
один
из
тех,
That
spent
his
life
composing
кто
провел
свою
жизнь,
сочиняя,
And
all
his
time
alone"
и
всё
своё
время
в
одиночестве".
Everybody
hates
the
shit
I
do
Все
ненавидят
то,
что
я
делаю.
Rip
says
the
worms
are
too
good
for
you
Рип
говорит,
что
черви
слишком
хороши
для
тебя.
Maybe
I'm
not
well
adapted
Может
быть,
я
плохо
адаптируюсь.
Success
depends
upon
being
well
crafted
Успех
зависит
от
того,
насколько
ты
хорошо
сделан.
If
it
were
up
to
me,
I'd
never
leave
my
room
Если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
никогда
не
вышел
из
своей
комнаты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.