Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
it
was
bad
to
be
a
loser
Ich
erinnere
mich,
als
es
schlecht
war,
ein
Verlierer
zu
sein
Now
you're
track
in
dirt
like
us
Jetzt
bist
du
im
Dreck,
genau
wie
wir
I
remember
when
it
was
boring
to
so
boring
Ich
erinnere
mich,
als
es
langweilig
war,
so
langweilig
Now
you're
telling
me
everything
you
want
Jetzt
erzählst
du
mir
alles,
was
du
willst
Hey
now,
it's
Saturday
evening
Hey,
es
ist
Samstagabend
You
say
all
these
"friends"of
mine
they
are
leaving
me
Du
sagst,
all
diese
"Freunde"
von
mir,
sie
verlassen
mich
Because
they
had
something
better
to
do
Weil
sie
etwas
Besseres
zu
tun
hatten
And
I'm
stuck
here
listening
to
you
Und
ich
stecke
hier
fest
und
höre
dir
zu
I
remember
when
you
said
you
were
a
freak
Ich
erinnere
mich,
als
du
sagtest,
du
wärst
ein
Freak
Were
you
self
pitying
or
coming
on
to
me?
Hast
du
dich
selbst
bemitleidet
oder
mich
angemacht?
You
said
You
gotta
see
this
thing,
guess
what
I
already
say
that
thing
Du
sagtest,
du
musst
dieses
Ding
sehen,
rate
mal,
ich
habe
dieses
Ding
schon
gesehen
Let's
take
stock
of
this
situation
and
leave'
Lass
uns
diese
Situation
überdenken
und
gehen
So,
what's
so
great
about
this
life?
Also,
was
ist
so
toll
an
diesem
Leben?
A
plate
of
hot
food
and
new
pair
of
shoes
Ein
Teller
warmes
Essen
und
ein
neues
Paar
Schuhe
But,
I
still
have
my
anthem
Aber
ich
habe
immer
noch
meine
Hymne
And
that's
something
I
will
never
lose
Und
das
ist
etwas,
das
ich
niemals
verlieren
werde
Remember
when
you
said
you
weren't
a
creep
Erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest,
du
wärst
kein
Widerling?
Then
tell
me
why
you
creepin
round
like
that
Dann
sag
mir,
warum
du
dich
so
herumschleichst
You
used
to
laugh
at
people
who
was
different
Früher
hast
du
über
Leute
gelacht,
die
anders
waren
But
different
is
normal
and
no
one
works
Aber
anders
ist
normal
und
niemand
arbeitet
So,
what's
so
great
about
this
life?
Also,
was
ist
so
toll
an
diesem
Leben?
A
plate
of
hot
food
and
new
pair
of
shoes
Ein
Teller
warmes
Essen
und
ein
neues
Paar
Schuhe
But,
I
still
have
my
anthem
Aber
ich
habe
immer
noch
meine
Hymne
And
that's
something
I
will
never
lose
Und
das
ist
etwas,
das
ich
niemals
verlieren
werde
Bye,
baby
Bunting
Tschüss,
kleines
Baby
Bunting
Daddy's
gone
a-hunting
Papa
ist
auf
die
Jagd
gegangen
Gone
to
get
a
rabbit
skin
Um
ein
Kaninchenfell
zu
holen
To
wrap
the
baby
Bunting
in
Um
das
kleine
Baby
Bunting
darin
einzuwickeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.